Начальная страница

МЫСЛЕННОЕ ДРЕВО

Мы делаем Украину – українською!

?

К методике чтения древних граффити

Медынцева Альбина Александровна

ведущий научный сотрудник
Института археологии РАН,
доктор исторических наук

В своем коротком выступлении я, естественно, не могу коснуться всего круга вопросов по поводу предложенной датировки Софии Киевской, поэтому обращусь лишь к эпиграфической составляющей, впрочем, весьма важной в данном случае.

Прежде всего, обращает на себя внимание отсутствие титл и точек над буквенными знаками, обозначающими цифры в тех надписях, которые определяются Н.Н. Никитенко и В.В. Корниенко в качестве ранних дат. В принципе указанные знаки обязательны, так как они единственное, что отличает буквы от букв-цифр. В датах я не знаю отступления от этого правила. В других цифровых обозначениях (количественных, цифровых азбуках) иногда допускаются отступления в виде отсутствия титл либо точек, когда контекст указывает на то, что это количественные обозначения, но, как правило, такие случаи относятся к догадкам исследователей.

Далее, отсутствие сопроводительного текста можно допустить в календарных расчетах, количественных обозначениях на амфорной таре, цифровых азбуках. В надписях-граффити таких дат не встречено, за исключением двух случаев из Софии Новгородской (впрочем, речь идет о неизданных надписях, в которых контекст, возможно, изначально был, но утрачен ввиду позднейших повреждений).

Но это все частные случаи. Здесь, мне кажется, гораздо важнее обратить внимание на несоблюдение Н.М. Никитенко и В.В. Корниенко методологии чтения надписей-граффити в целом. Авторы указывают на сложность изучения этого источника, на то, что ими употреблялась при этом «методика» использования бокового освещения и фотофиксации граффити с последующей наводкой по фотографиям, которая гораздо точнее, чем изготовление прорисей на кальке. На самом деле, эта методика, использованная и С.А. Высоцким, действительно на настоящий момент точная, но имеет отношение к поискам и фиксации надписей.

Методика чтения надписей включает много тонкостей, среди которых одной из важнейших (после изучения надписей in situ) является наблюдения над направлением строк, размерами и уровнем букв, их глубиной, связным текстом. Без соблюдения этого любое прочтение превращается в произвольное, позволяющее как угодно истолковывать любой заданный текст.

Для примера рассмотрим прочтение Н.Н. Никитенко и В.В. Корниенко надписи с датой 6530 (1022) г. Авторы читают дату (число тысяч и сотен -6900), добавляют к ним букву Л (30) меньшего размера из расположенной выше греческой надписи, затем снова возвращаются к кириллическому тексту, выполненному двумя разными почерками, и из трех разновременных, выполненных разными алфавитами и разными людьми надписей получают искомый текст о «златой Пасхе». Между тем, такое «прочтение» этой надписи лежит в основе датировки и переатрибуции целого комплекса софийских граффити, делая все построение шатким и ненадежным.

Даже сторонники гипотез о более ранней дате построения Софии киевской не могут отрицать, что все до сего дня опубликованные даты Софии Киевской ранее 1052 г. приходятся на плохо сохранившиеся надписи вне контекста и, безусловно, не могут являться палеографической основой для столь решительных выводов о передатировке времени построения Софии Киевской.