Знайшлися...
Володимир Голань
(переклад Світлани Шакули)
Знайшлися в старих молитовних книжках уривки
цього любовного листа: “…а також
ви повинні бути надзвичайно простим,
як тінь ангела-охоронця,
або як фігура селянина в місячному світлі.
Але ви всі разом, і кожен – окремо,
а це погано… Такому
краще утікати з Парісом
на чорному невидимому човні… Якщо зможете, доповніть цей лист,
але самостійно, хоча я й сумніваюсь, що ви це зможете зробити,
бо тільки Бог нам підказує, як далі чинити…
І та моя родинка на шиї, про яку ви
того разу дуже красиво…”
Примітка перекладача
Романтичні строки старого любовного листа зворушили почуття героя, бо всі закохані в своєму прагненні до ідеального спираються на поняття Божественного та Прекрасного…