Профессор Жамме: наши взгляды совпадают
Н.Бакланов, соб.корр.«Известий». Киев
В Киеве в соответствии с соглашением между Программой ООН по окружающей среде, Всемирной организацией здравоохранения и Госкомитетом СССР по науке и технике состоялось совещание экспертов по вопросам влияния магнитных полей на здоровье человека и окружающую среду. В совещании приняли участие ведущие специалисты из Австралии, Великобритании, США, Франции, ФРГ, Швейцарии и других стран.
Корреспондент «Известий» встретился с президентом Международного центра по радиопатологии, специальным советником Комиссариата по атомной энергии Франции, специалистом в области радиационной защиты и радиационной экологии доктором А.Жамме.
…Несколько слов о госте из Франции. Он – первый врач в мире, осуществивший пересадку костного мозга. Его пациентами в пятидесятые годы стали югославские специалисты, пострадавшие после аварии на атомном реакторе. Их срочно доставили во Францию, и доктор Жамме успешно провел операции. (Большинство из этих людей живы и сегодня, а одна женщина родила даже двоих детей). И после событий в Чернобыле доктор Жамме еще раз продемонстрировал свою готовность прийти на помощь пострадавшим. В первые дни после аварии он был в Москве, в клинике, куда поместили тех, кто получил большую дозу облучения. Вместе с профессором Ангелиной Константиновной Гуськовой осматривал больных, помогал ей. Ныне, когда нужда в такой помощи миновала, доктор Жамме любезно предложил свои услуги для консультаций и передачи опыта, которым располагают многочисленные международные и национальные органы, в которых он принимает участие.
– Интерес к магнитным полям постоянно возрастает, – говорит А.Жамме. – Они все более и более находят применение в промышленности. Например, используются в ядерной энергетике, в сфере транспорта для создания поездов будущего. Они также находят все большее применение в медицине. И, конечно, необходимо, чтобы эти магнитные поля использовались в условиях, которые не опасны для человеческого организма.
– События на Чернобыле не имеют прямого отношения к тематике состоявшегося совещания. Но все же: как вы оцениваете действия, предпринятые по ликвидации последствий аварии?
– Меня последствия аварии на Чернобыльской АЭС волнуют особенно: ведь я – президент Французского национального общества радиопатологии, – говорит доктор Жамме. – Я хорошо знаю мадам Гуськову уже почти двадцать лет и никогда не сомневался в ее высоком профессионализме. То, как она проводит лечение пострадавших после аварии, какое мужество, активность и динамизм проявляет, вызывает у меня восхищение.
Вторая проблема, которая для меня представляет особую важность, – санитарные аспекты сегодняшнего состояния пострадавшей зоны. Мне приятно отметить, что та концепция, которой придерживается Советское правительство, аналогична принятой во Франции. И все меры во время эвакуации населения, нормативы на питание – в общем соответствуют принятым в моей стране.
Опыт Советского Союза в решении сложнейших проблем, связанных с расселением людей на новых местах, дезактивацией местности, восстановлением почвы для дальнейшего ведения на ней сельскохозяйственных работ, имеет колоссальное значение. Он в случае необходимости может быть использован и в других государствах.
Мы с пристальным вниманием следим за тем, как в вашей стране ликвидируются последствия аварии, и предлагаем свою посильную помощь. Мы готовы полностью предоставить необходимые данные из созданного у нас банка информации, касающейся подобных происшествий и решения последующих экологических и гигиенических проблем.
– До сих пор мы говорили о том, что произошло в Советском Союзе, но радиоактивное облако, как известно, после взрыва поднялось высоко вверх и прошло над территорией ряда европейских государств…
– Со всей ответственностью хочу заявить, что та дополнительная радиоактивность, которая была получена из-за этого людьми, не представляет абсолютно никакой опасности для их здоровья. По нашим подсчетам, эта доза равна той, которую получил бы из-за космической радиации человек, совершивший рейс на самолете Париж – Лос-Анджелес и обратно. И раз уж правительство Франции не запрещает такие полеты, то, видимо, было бы неразумно принимать какие-то особые защитные меры из-за аварии в Чернобыле.
К сожалению, – заканчивает свое интервью ученый, – государственные деятели ряда стран попали под влияние невероятной журналистской кампании, затеянной на Западе, значительно преувеличившей опасность событий. Но, к счастью, правительство Франции не относится к их числу. Наши точки зрения на произошедшее и пути решения связанных с ним проблем, – как я уже говорил, – во многом совпадают.
Известия, 1986 г., 10.07, № 191 (21633).