Любушин суд
В. Ганка,
переклад М. Шашкевича
Ой Волтаво, про що мутиш воду,
про що мутиш воду срібропінну?
Чи тя люта розвовнила буря,
тучу з небес зсипавши широких,
гір зелених сполокавши глави,
глин намивши золотопісочних?
«Як же мені води не мутити,
коли-сь сварять два родимі браття,
рідні браття за отця дідицтво.
Дуже-сь сварять помежи собою
лютий Хрудош на кривій Отаві,
Отаві кривій Золотоноші,
хоробр Стаглав на студен Радбузі,
оба браття, оба Кленовичі,
Попеля Тетви давнього рода,
що з повками прийшов Чеховими
через три ріки в сі буйні землі».
Прилетіла дружна ластовонька,
прилетіла з-над кривой Отави,
на розложисте сіла оконце,
в отців золотім Любушинім дворі,
в отців дворі святім Вишеграді;
горює і сумно нарікає.
Лиш се вчула єї сестра рідна,
рідна сестра в дворі Любушинім,
молить княгиню внутр Вишеграда
перед воротьми встановить правду,
обох єї прикликати братей
і по закону їх розсудити.
Каже княгиня виправить посли
по Зутослав з-над білой Любиці,
куда красні дуброви ся стелять,
по Лютобор з горба Доброславська,
де Орлицю Лаба випиває,
Ратибора від гор Корконоших,
де Трут дуже люту сань умертвив,
Радована з камінного моста,
Ярожира з бердів бистрорічних,
Стрезибора з-над Сажави ладной,
Саморода з-над Мжи сріброноші,
по всі кметі, ляхи і владики,
по Хрудоша і Стаглава братей,
сварящихся за східи отцівські.
Лиш ся зняли ляхи і владики
в Вишеграді (в столиці Любуші),
по родові веський свому станув,
ступить княгиня в ясно-білій ризі
на отецький престіл в славній соймі.
Дві премудрі виступили діві,
виучені в віщбах витязівських:
у одной суть дошки правдодатні,
меч у другой, кривди караючий;
против них поломінь правдозвісна,
і під ними вода святосудна.
З отцівського стола золотого
почала княгиня говорити:
«Мої кметі, ляхи і владики!
Сесю братам розсудіте правду,
що ся вадять о спади отцівські,
о отецькі спади меж собою.
По закону богів вікожизних
обом в одній пробувати власті,
або рівнов розділитись міров.
Мої кметі, ляхи і владики,
виповіді мої осудіте,
чи по вашому вони розуму.
Сли не по вашой вони суть гадці,
встановіте, як би іншим чином
помирити сколочених братей».
Склонилися ляхи і владики
і почали стиха говорити,
говорити стиха меж собою
і хвалити єї виповіді.
Встав Лютобор з Доброславська горба,
яв такоє слово говорити:
«Славна княгине з отцівського стола,
із отцівського стола золотого!
Розмислили ми твої виповіді.
Збери голоси по народу свому».
Судні діви голоси збирали,
в судину їх святую збирали
і дали їх ляхам викликати.
Встав Радован з камінного моста,
Яв голосів числа проглядати
і більшину прокликати в народ,
в народ на сойм, зобран задля суда.
[«Оба рідні браття Кленовичі,
рода давнього Тетви Попеля,
котрий прийшов з повки Чеховими
в сі дебелні землі чрез три ріки,
погодіться о отечні села,
там вам обом разом панувати».
Встанув Хрудош від кривой Отави,
по утробі му ся жовч розлила –
лютостю всі тряслися сустави,
махнув руков, ревнув ярим туром:
«Горе птицям, сли в їх гнізді змія,
горе мужам, де жена владнує!
Мужу мужам владнувать подоба,
первісткові спадь дати, се правда».
Встала Любуша з золотого стола.
Рече: «Кметі, ляхи і владики!
Чуєте мою осьде поганьбу,
судіть сами по закону правду.
Вже не буду судити вам сварки,
зводьте мужу промеж собов рівну,
щоб залізом владнував над вами –
рука діви слаба владнувати».
Встав Ратибор від гор Корконоші,
взяв такоє слово говорити:
«Не хвально нам правди йскати в німців,
по закону правда в нас святому,
що ю наші принесли отцове
в сі дебелії землі через три ріки…»]
Примітки Ю. Романчука
Оба рідні браття Кленовичі – дальший переклад, почавши від сеї стрічки, написаний іншою рукою, мабуть Як. Головацького, отже певне і зроблений ним.
Подається за виданням: Твори Маркіяна Шашкевича і Якова Головацького, з додатком творів Івана Вагилевича і Тимка Падури / ред. Ю. Романчук. – Льв. : Просвіта, 1913 р., с. 85 – 89.