«Скоро хвилею прилине...»
Г. Гейне
переклад Михайла Старицького
Скоро хвилею прилине
Пісня милої про долю,
Серце стука, серце гине, –
Хоче вибитись на волю.
В лісі темнім, в пущі саме,
Заховав би я наругу,
І палючими сльозами
Затопив би свою тугу!
Примітки
Вперше надруковано в ж. «Нива», 1865, № 19, стор. 295, під псевдонімом «Гетьманець». Друкується за збіркою «З давнього зшитку. Пісні і думи», ч. І, К., 1881, стор. 26.
Подається за виданням: Старицький М. Твори у 8 тт. – К.: Державне видавництво художньої літератури, 1963 р., т. 1, с. 250.