Начальная страница

МЫСЛЕННОЕ ДРЕВО

Мы делаем Украину – українською!

?

Дворянские выборы

Г.Ф.Квитка-Основьяненко

Комедия в трех действиях

Действующие лица

Памфил Сидорович Староплутов – дворянин, прибывший на выборы.

Настасья Трофимовна – жена его.

Анна Михайловна Тихина – племянница его.

Надежка – служанка Тихиной.

Клим Кузьмич Заправлялкин – поверенный Староплутова.

Дмитрий Иванович Благосудов, Василий Петрович Твердов, Борис Самсонович Кожедралов, Андрон Парамонович Выжималов, Амельян Панкратьич Забойкин, Прохор Еремеич Драчугин, Макар Макарыч Подтрусов, еще несколько дворян – дворяне, прибывшие на выборы.

Ерофеич, Трифоныч, Агафоныч и проч. и проч., всего и десять дворян, называемых запасными.

Митька – слуга Твердова.

Слуги Староплутова, одетые в серые сертуки с голубыми воротниками, пояса сверх сертуков красные, головы острижены по-казацки, усы.

Во втором действии все дворяне в губернских мундирах. Твердов всегда в военном. Действие в губернском городе.


Примітки

Вперше надруковано: Дворянские выборы. Комедия в трех действиях. Москва, тип. П. Кузнецова, 1829.

Автограф невідомий.

Цензурний дозвіл С. Аксакова – 2 серпня 1828 р. Є. Ольдекоп, цензор III відділу, який відав й театральною цензурою, 15 січня 1829 р. дав дозвіл на постановку цієї гостросатиричної комедії в Московському імператорському театрі, мотивуючи тим, що, мовляв, «пиеса сия совсем не относится к нынешнему времени и беспрепятственно может быть представлена на сцене» (Центральний державний історичний архів СРСР у Ленінграді (далі – ЦДІА СРСР у Ленінграді), ф. 780, on. 1, спр. 4, арк. 12 зв.). Тим же Є. Ольдекопом 6 квітня 1829 р. комедія дозволена до постановки в імператорському Санкт-петербурзькому театрі, про що свідчить короткий рапорт цензора: «Сия пьеса в нынешнем году уже одобрена к представлению на императорском Московском театре (см. рап[орт] № 22)» (ЦДІА СРСР у Ленінграді, ф. 780, on. 1, спр. 4, арк. 97).

З листа Г. Квітки до С. Аксакова від 17 квітня 1829 р. довідуємося, що комедія принесла Аксакову «много беспокойств», на нього, як на цензора, «было роптание… за пропуск ее» (Квітка-Основ’яненко Гр. Твори у 8-ми т., т. 8, с. 114).

Трохи пізніше у своєму додатку до другої редакції «Дворянских выборов» (написаної на папері з водяними знаками 1829 р.) Г. Квітка-Основ’яненко згадував про тогочасні перипетії з першою редакцією комедії:

«…я послал ее в цензурный комитет. Вслед за тем я получил два убедительных письма: от актера Сабурова и актрисы Над[ежды] Репиной, Московского театра, вымоляющих у меня позволения сыграть эту комедию, каждому в свой бенефис. Натурально, я уважил желание актрисы, а пред актером извинился за отдачу пиесы другому лицу. К сожалению моему, пиеса моя без всякой выправки, из черновой тетради, за глазами от меня, напечатана, и расход на нее был необыкновенный…» [Центральна наукова бібліотека АН УРСР, відділ рукописів. Квітка-Основ’яненко Г. Ф. Дворянские выборы, часть вторая, или Выбор предводителя (автограф), с. 131].

Подальша цензурна історія «Дворянских выборов» пов’язана з тією сенсацією, яку викликала поява комедії друком. У рапорті Є. Ольдекопа від 27 серпня 1829 р. повідомляється (наводимо уривки): «Московский телеграф» 12 июня 1829 г. заключает в себе следующее:

«В 8-й книжке «Телеграфа» извещали мы наших читателей о чаемом представлении [далі цензор опускає фразу: «в пользу актрисы г-жи Н. Репиной». – О. Г.] прекрасной комедии «Дворянские выборы». Благодаря повсюду распространяющемуся просвещению и мудрому благодетельному цензурному уставу, который вполне удовлетворяет потребностям нашего века, драматические писатели начали срамить пороки и предрассудки, искусно выставляя их безобразно-смешную сторону. В вышеупомянутой комедии мастерскою и смелою кистью начертано изображение одного из гнуснейших злоупотреблений, происходящего оттого, что просвещение у нас не слишком еще глубоко пустило свои корни Образованная публика обрадовалась сему новому явлению, и более тысячи экземпляров комедии распродано было в два месяца. Из сего явствует, что наши соотечественники любят истинное и хорошее, но мракобесие [підкреслення цензора. – О. Г.] на сей раз не осталось в покое и диким своим голосом возопило, что комедия «Дворянские выборы» оскорбляет не только все сословия дворян, но даже посягает на благотворное учреждение мудрой государыни! [Маються на увазі дворянські зібрання і дворянські вибори, які були запроваджені Катериною П. – О. Г.] Помилуйте, господа! Где вы это нашли? В терзаемой вами комедии видим явное благоговение к установлению великой монархини, а стрелы сатиры обращены только на злоупотребления…

…Не знаю, что думают господа мракобесы; только имею честь им объявить, что я, нижеподписавшийся, принадлежу к одной из древнейших фамилий российского дворянства и нимало не обижаюсь тем, что собратья мои по званию дворянина, каковы суть Кожедралов и Забойкин, выведены на сцену в настоящем их виде.

…Итак, мужайтесь, благородные поборники истины! Смело разите грозною палицею вашего остроумия предрассудки и злоупотребления. Вопли черни не заглушат радостных кликов, коими благомыслящие сыны отечества приветствуют ваши произведения! Как бы то ни было, только обещанное 21 июня представление комедии «Дворянские выборы» отложено до другого времени затем, чтобы гусей не дразнить

Василий Ушаков».

На цьому витягу цензорською рукою покладена резолюція: «Пиесу сию к представлению не одобрять. 27 августа 1829» (ЦДІА СРСР у Ленінграді, ф. 789, on. 1. спр. 4, арк. 13 – 15).

Заборона постановки п’єси йшла, по суті, від Миколи І, який несхвально відгукнувся про комедію.

У вже згаданому додатку до другої редакції «Дворянских выборов» Квітка-Основ’яненко так пояснював ці обставини:

«При представлений пьесы к главному начальству для испрошения позволения играть ее последовало следующее отношение: «Государь император изволил читать комедию «Дворянские выборы» и не нашел ничего, почему бы можно было запретить представление оной на театре; только отозваться изволил, что в ней слишком много пьянства. А по сим последним словам представлять сию пьесу на театре запрещается».

Это распоряжение приостановило представление ее на Московском театре после сделанного уже в публике объявления…» [ЦНБ АН УРСР, відділ рукописів. Квітка-Основ’яненко Г. Ф. Дворянские выборы, часть первая, или Выбор предводителя (автограф), с. 131; див. ще: Луцький Ю. «Дворянские выборы». До історії п’єси Г. Ф. Квітки-Основ’яненка. – «Вітчизна», 1964. № 4, с. 171 – 174; Зубков С. Д. Г. Ф. Квітка і С. Т. Аксаков. – «Радянське літературознавство», 1972, № 1, с. 63 – 64].

Директор московських театрів російський письменник М. М. Загоскін писав Квітці-Основ’яненку 1836 р., що п’єса «Дворянские выборы» «вероятно, имела бы громадный успех, если бы могла быть дана на здешней сцене» (Данилевский Г. П. Украинская старина. Харьков, 1866, с. 271). Про широкий громадський резонанс комедії в 1830 – 40-і роки може свідчити такий факт: коли в московському Великому театрі в бенефіс М. С. Щепкіна 20 лютого 1842 р. ставилася пізніша комедія Г. Квітки «Шельменко-денщик», з метою забезпечення їй більшого успіху в афіші було зазначено: «В первый раз «Шельменко-денщик», оригинальная комедия в 5 д. соч. Грицка Основьяненка, автора комедии «Дворянские выборы» (Гриц Т. С. М. С. Щепкин. Летопись жизни и творчества. М., 1966, с. 289).

Трупа Харківського театру під керівництвом I. Штейна встигла поставити комедію в Харкові до цензурної заборони (прем’єра відбулася 25 серпня 1829 р.) і навіть після заборони виставляла її в Харкові, Таганрозі та інших містах. III відділ у спеціальному листі від 16 вересня 1829 р. дав вказівку слобідсько-українському цивільному губернаторові Каховському вжити заходів, щоб «Дворянские выборы» на сцені не ставилися.

Подається за першодруком.

Подається за виданням: Квітка-Основ’яненко Г.Ф. Зібрання творів у 7-ми томах. – К.: Наукова думка, 1979 р., т. 1, с. 97 – 154.