Ніч у ніч
Переспів Степана Руданського
(Сербського поета Бранка Радичевича)
Кому миле синє море,
Кому милий місяць, зорі;
Мені мила моя річка,
Мені мила темна нічка.
Я щоночі йду до річки,
Беру човен невеличкий,
Молод, весла підіймаю,
На той берег поспішаю.
Вода пінить, човен плине,
Допливає середини,
Страшні хвилі, страшні кручі…
Допоможи, всемогучий!
Вода пінить, човен крає –
Через хвилі пробігає;
Ще раз руки підіймаю,
До берега допливаю;
І на берег живо скачу,
І здалека дівча бачу,
І потиху йду на гору,
До милої мої двору.
Близько двору коло плота
Поглядаю на ворота:
У воротях, як калина,
Моя любая дівчина.
Сонце, живо ж опускайся!
Живо, нічко, підіймайся!
Живо, мила, йди до хати!
Годі мене виглядати!
[1861]
Примітки
Вперше надруковано у журналі «Основа», 1861, № 2, стор. 52 – 53. Автограф невідомий. Подається за першодруком.
Радичевич Бранко (1824 – 1863) – сербський поет-романтик.
Подається за виданням: Степан Руданський. Твори в 3-х тт. – К.: Наукова думка, 1973 р., т. 2, с. 214.