Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Старочеські співи

Переклад Степана Руданського

З Краледворського рукопису і других

Примітки

Вперше надруковано у виданні: Твори Степана Руданського. Том V. Впорядкував А. Кримський. У Львові. 1901. Коштом Наукового товариства імені Шевченка, стор. 123 – 205.

Автографів два:

1. «Старочеські співи з Краледворського рукопису і других. Петропіль. 1860» (далі – «Старочеські співи»). Рукопис без оправи, 33 стор. Зберігається в рукописному відділі ІЛ АН УРСР, ф. 63, № 11. Твори, вміщені у цих рукописних збірках, датовані. До тексту додані «Передмовка» та «Дописки».

2. «Співомовки 1861 р.», стор. 195 – 243, під назвою «Співи і пісні старочеські».

Текст, передмова та примітки подаються за автографом «Старочеські співи з Краледворського рукопису і других».

Подається за виданням: Степан Руданський. Твори в 3-х тт. – К.: Наукова думка, 1973 р., т. 2, с. 250 – 293.