Начальная страница

МЫСЛЕННОЕ ДРЕВО

Мы делаем Украину – українською!

?

8.09.1828 г. С. Т. Аксакову

8 сентября 1828

Милостивый государь Сергей Тимофеевич!

Почтеннейшее письмо Ваше от 18-го августа я имел честь получить только сего числа и на оное спешу Вам ответствовать. Господин Кузнецов с прошедшею почтою, уведомляя меня о снисхождении Вашем к моей пьесе, просил оную позволить сыграть в бенефис актеру г. Сабурову, на что я и изъявил уже свое согласие. Теперь в поспешности моей очень раскаиваюсь. Впрочем, предоставляю Вам, милостивый государь, решить сие обстоятельство.

Конечно, выгоды мои должны быть от скорейшего представления и потому, ежели бенефис девицы Репиной будет прежде, нежели г-на Сабурова, то, кажется, для меня выгоднее (для меня) было бы предоставить право ей, что и должно, кажется, от меня предоставить собственному их положению при посредстве Вашем.

Ежели бы сия комедия сверх чаяния заслужила бы внимание публики и бенефисы г. Сабурова и девицы Репиной не скоро один после другого следуют, то, может быть, они согласны будут повторить ее при своем бенефисе. Вот все то, что из уважения к посредству Вашему могу сказать, при сердечном сожалении, что не могу вполне исполнить по желанию Вашему, придерживаясь данного слова.

За всем сим предоставляю Вам, милостивый государь, полное право от меня действовать, как выгоднее для сих г[оспод] бенефициантов и для данного мною слова и в сем случае осмеливаюсь предложить еще одну мою пьесу в 5-ти действиях на удовлетворение сих г[оспод], которую с первою почтою буду иметь честь препроводить на благорассмотрение и покровительство Ваше.

Примите уверение, что для меня крайне больно отвечать на почтеннейший отзыв Ваш совершенно против желания моего, когда Вы столько оказываете мне одолжений, насчет коих я изъяснился в письме сего же дня к г. Кузнецову, которое покорнейше прошу рассмотреть и не оставить вниманием изъясненных в оном обстоятельств.

Повторяю мою чувствительнейшую благодарность за все Ваши лестные отзывы и внимание и с совершенным высокопочитанием и преданностию имею честь быть, милостивый государь, Ваш покорнейший слуга пока еще Дионисий Павлов, но Вам, милостивый государь, как председателю цензурного комитета, буду иметь честь открыть настоящее имя и причины к сокрытию оного с первою почтою.

Усугубляю мою покорнейшую просьбу принять на себя труд согласить меня с желанием Вашим, выгодами г[оспод] бенефициантов и данным мною обещанием и выгодами моими от скорейшего представления, к чему может послужить письмо мое к г. Кузнецову, сегодня писанное. На все сие предоставляю Вам полное право.


Примітки

Вперше надруковано в журн. «Радянське літературознавство», 1972, № 1, с. 65 – 66.

Автограф зберігається в Центральному державному архіві літератури і мистецтва у Москві (далі – ЦДАЛМ), ф. 10, on. 1, № 50, арк. 1 – 2 зв.

Подається за автографом.

Аксаков Сергій Тимофійович (1791 – 1859) – російський письменник, у 1827 – 1832 рр. цензор Московського цензурного комітету, з 1833 р. інспектор Межового училища. Брав участь у цензуруванні більшості ранніх п’єс Г. Ф. Квітки-Основ’яненка. Хоча С. Т. Аксаков не був особисто знайомий із українським письменником, він сприяв надрукуванню й поширенню його творів, виконував його особисті доручення. Відомо 15 листів Г. Квітки-Основ’яненка до С. Аксакова.

письмо Ваше от 18 августа. – Згаданого листа С. Аксакова до Г. Квітки-Основ’яненка не знайдено.

Кузнецов П. – московський книговидавець, у друкарні якого 1829 р. вийшли в світ комедії Г. Квітки-Основ’яненка «Дворянские выборы» и «Турецкая шаль, или Так водится».

о снисхождении Вашем к моей пьесе… – йдеться про даний С. Т. Аксаковим цензурний дозвіл (2.VIII 1828) на комедію «Дворянские выборы».

Сабуров Олександр Матвійович (1800 – 1831) – актор Малого театру (з 1824 р.).

Репіна Надія Василівна (1809 – 1867) – відома оперна й драматична актриса. На сцені Московського імператорського театру з успіхом виступала в драматичних та комедійних ролях разом із акторами П. Мочаловим і М. Щепкіним. Обрала для бенефісу п’єсу Г. Ф. Квітки-Основ’яненка «Дворянские выборы».

еще одну мою пьесу в 5-ти действиях… – йдеться про п’єсу «Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе», схвалену С. Аксаковим до друку 18. X. 1828 р.

Дионисий Павлов – псевдонім Г. Квітки-Основ’яненка, яким він підписував ранні п’єси.

Подається за виданням: Квітка-Основ’яненко Г.Ф. Зібрання творів у 7-ми томах. – К.: Наукова думка, 1981 р., т. 7, с. 176 – 177.