Кобзарска зірниця
Юрій Федькович
Ha небеснім лукомори –
І не зміриш, кілько миль –
Блудить бідна ніжна зоря,
Як у мраці журавель
Позабут!
Мов прочан той вічноблуд…
Сли не брешуть вічні д’ горі.
Се кобзарска муси’ буть!…
Примітки
Друк. Дѣло 1886, ч. 96. Се мабуть переклад німецької вірші Федьковича з Sängers Stern, друкованої в книжці «Am Tschermusch!» (1882; cтор. 16).
Подається за виданням: Писання Осипа Юрія Федьковича. Перше повне і критичне видання. Том 1. Поезії / З перводруків і автографів зібрав, упорядкував і пояснення додав д-р Іван Франко. – Льв.: друкарня Наукового товариства ім. Шевченка, 1902 р., с. 457.