Начальная страница

МЫСЛЕННОЕ ДРЕВО

Мы делаем Украину – українською!

?

4.10.1839 г. П. А. Плетнёву

4 октября, Харьков

Надобно было самим Вам, почтеннейший друг наш Петр Александрович, видеть, с каким восторгом приняла моя Анна Григорьевна все присланные Вами славности! Это была не радость дитяти, получая игрушки, но чистейшее душевное наслаждение при виде внимания в высшей степени. Оставляя, что все это, ценное, присылается не по какой-либо обязанности, не в удовлетворение за что-либо стоющее того, но и при отправлении, кроме тщательного во всем, выбора, заботы простерлись до малейшей безделицы. Все изящное, все прелестное, чего здесь не найдешь, уложено, сохранено до невероятности старательно, и все получено в полной свежести. Кроме прелести в вещах, поражает всех попечительная укладка.

Одно только затрудняет Анну Гр[игорьевну] при светских суетных расспросах: она не знает, что каждая вещь стоит, и мы отделываемся общими фразами. Вы поймете, что я чувствовал при виде всего присланного и при восторге Анны Гр[игорьевны] от приобретения нами дружбы человека, так необыкновенно нами занимающегося! С своей стороны, зная уже Вас, ничего более не должен говорить.

Не знаю, не замедлит ли и пожелает ли редакция «Отеч[ественных] записок» вполне удовлетворить мое требование во взносе к Вам денег, но уже вижу в объявлениях ее, что они «Головатого» причислили к своей собственности. Неловко им будет оставить требование мое без внимания. Интересуюсь очень услышать от Вас развязку, а они все замолчали, и даже г. Гребенка, – первый отыскавший меня, всегда относившийся ко мне искренно, – давно уже молчит. За разрыв не посетую.

И кого мне, приобревши дружбу Вашу, кого мне и что надобно? Решительно не думаю о них. Еще одну черту скажу Вам: видя своих Марусь, читаемых нашими добрыми земляками за прилавками при продаже перцу, табаку и проч., читаемых по хатам, в кругу семейств в городе и селениях, имев депутацию с благодарностью, что пишу по-нашему (и тут же сообщены мне сведения о Галочке, единственно с тем, чтобы сделать их известными), я рассудил написать для этого класса людей что-нибудь назидательное. Сколько можно ближе к их понятиям изложить историю создания мира, искупление человека, необходимость уклоняться от греха как вредного и собственно для нас, обязанности их к государю, закону, властям, семейству и проч.

Брошюрку эту взнес в цензуру. Долго-долго она переходила из светской в духовную и обратно. Запрещали, позволяли, снова рассматривали, учреждали (так писали ко мне) особые комитеты для рассмотрения моей брошюрки. Обер-прокурор синода и А. Н. Муравьев – все-таки так писали ко мне – приняли ее под свое покровительство, весь этот процесс продолжается уже года два, переменяли, отменяли – и наконец больше полгода решительно замолчали, как будто никогда ничего и не было. Но вот явился «Староста Мирон» Бориса Волжина. Это вовсе не то: форма другая, содержание – все отлично, но главная мысль, цель, основание – все мое; и я уже не только остался назади, да не знаю, чем и когда развязана будет моя тетрадка, о которой я уже перестал и думать.

Так не благодарить ли мне промысл, пославший мне человека, так благодетельно взявшего меня под неограниченное покровительство и удалившего от меня навсегда все подобные неприятности, которых я, за отдаленностью, по неопытности, никогда не мог предполагать. Да живем же долго и любим друг друга к душевному наслаждению.

Преданней[ший]

Григор[ий] Квитка

Любовь Яковлевна Кричевская в сии часы у нас и поручает уверить Вас в неизменной к Вам благодарности и душевном уважении.

Моя франтиха (Анна Гр[игорьевна]) обратила внимание на хозяйство. Озабочивает Вас просьбою, когда получите деньги от редакции «Отеч[ественных] записок», приказать выслать чрез контору транспортов 1 пуд стеариновых свечей. Здесь непомерно дороги.


Примітки

Вперше надруковано у зб. «За сто літ», кн. V, с. 39 – 39 зв.

Увійшло до зібрання: Квітка-Основ’яненко Г. Ф. Твори у шести томах, т. 6, с. 549 – 551.

Датується на підставі згадки про публікацію нарису «Головатый» в «Отечественных записках» (1839, т. VI).

Автограф зберігається: ІРЛІ, ф. 234, оп. 3, од. зб. 291, арк. З – 4 зв.

На листі дописка рукою П. Плетньова: «Получ[ено] 14 окт[ября]. Отв[ечено] 6 ноябр[я]».

Подається за автографом.

рассудил написать для этого класса людей что-нибудь назидательное. – Г. Ф. Квітка-Основ’яненко має на увазі свою брошуру для селян «Беседы о спасении души».

Обер-прокурор синода и А. Н. Муравьев… писали ко мне… – Ці листи до Г. Ф. Квітки-Основ’яненка невідомі.

Муравйов Андрій Миколайович (1806 – 1874) – літератор, автор творів церковного змісту, обер-прокурор синоду в 1833 – 1836 рр.

«Староста Мирон» Бориса Волжина… – тобто твір «Деревенский староста Мирон Иванов. Народная быль для русских простолюдинов» (Спб., 1839) другорядного російського письменника і журналіста Володимира Петровича Бурнашова (літературний псевдонім – Борис Волжин; 1812 – 1888).

Подається за виданням: Квітка-Основ’яненко Г.Ф. Зібрання творів у 7-ми томах. – К.: Наукова думка, 1981 р., т. 7, с. 229 – 231.