Дружині
Олекса Кирій
Прасков’ї Михайлівні Кирій, з дому Чеботарьових
Щирий сопутник мойого життя,
Друг у журбі дорогий,
Скромної музи моєї
Ти вартовий!
В час, як в ваганні тривозі
Я зупинявсь на своєму шляху,
Ти проводжала в дорозі
В бурю лиху.
Кроками тихими в хурду, негоду,
Я через скелі і ліс
Селам убогим, народу
Спів цей приніс.
Щирий сопутник мойого життя,
Друг у журбі дорогий,
Скромної музи моєї
Ти вартовий!
Примечания В. К. Чумаченко
Дружині («Щирий сопутник мойого життя…») – Збірка поезій. Краснодар, 1926. С. 131.
По изданию: Кирий П. М. Украинская муза: Переводы из классической антологии / ред. В. К. Чумаченко. – Краснодар: Экоинвест, 2016 г., с. 83 – 84.