Справоздання губерніяльного старости від 21 листопада 1918
місто Чернігів
18 сего ноября в Чернигов прибыл начальник Конотопской городской державной варты Шамлевич и доложил, что в ночь на 17 ноября на ст[анцию] Конотоп прибыл эшелон артиллеристов Стрелецкой дивизии, который совместно с железнодорожной охороной и присоединившимся к ним расквартированными в Конотопе частями І Стрелецкой казачьей дивизии, и рабочими конотопских мастерских произвел нападение на управление конотопской городской варты, канцелярию района и помещения вартовых. При нападении вартовые обезоруживались и арестовывались, а часть при выстрелах разбежалась. Почти одновременно с нападением на варту отряд восставшей войсковой части подошел к управлению повитового старосты. Здесь нападавшие, по слухам были встречены пулеметным огнем резервной сотни, причем нападавшие понесли урон, будто бы ранен начальник эшелона, есаул. При повторном нападении управление старосты было разгромлено. Той же участи подверглось управление городской варты, канцелярия района и квартира начальника варты Шамлевича. Делопроизводство и архив уничтожены; более ценные доказательства расхищены. Из тюрьмы освобождены уголовные арестанты и большевики.
На следующий день в Конотопе в районе вокзала и на путях железной дороги замечено присутствие на постах рабочих с винтовками. Проходившие мимо постов офицеры или лица на них похожие, арестовывались и отводились на вокзал, где спрашивались, не владеющие украинской речью – арестовывались. Из доклада начальника Конотопского района Сазоновского, явившегося к начальнику городской варты Шамлевичу в 10 часов утра 17 ноября, последний осведомился, что исполняющий обязанности повитового старосты Фененко выбыл из города вместе с резервной сотней ночью по направлению к городу Батурину. О текущих событиях ис[полняющий] об[язанности] старосты Фененко был осведомлен Сазоновским.
Классные чины варты разыскивались повстанцами по адресам и арестовывались, из них украинцы освобождались с обязательством быть нейтральными. От ареста начальник варты Шамлевич избавился случайно, т[ак] к[ак] во время нападения не находился в своей квартире, отправившись же на выстрелы к управлению городской варты, попал под пулеметный огонь и вынужден был, видя издали движение воинских отрядов и установку пулеметов, укрываться до утра. Получив сведения, что к квартире и к управлению варты приставлен караул и видя по всей обстановке, что город захвачен повстанцами, Шамлевич оставил Конотоп. Собрав нужный материл для доклада, Шамлевичу с большим трудом удалось уехать из города на поезде с беженцами проезжавшими через Конотоп на ст[анцию] Бахмач, где Шамлевич заметил присутствие эмиссаров повстанцев. Уезжая с Конотопа в 3 часа пополудни, слышал в городе беспорядочную стрельбу из винтовок. Германские войсковые части ночью, собравшись по тревоге, и выставив пулеметы на площади, никакого участия в охране учреждений не принимали.
В настоящее время вся власть в г[ороде] Конотопе перешла в руки начальника Конотопского отдела железнодорожной охороны полковника Палия, который объявил себя начальником І Стрелецкой казачьей дивизии. Число восставших, считая в том числе и примкнувших рабочих железнодорожных мастерских, до тысячи человек. В руках повстанцев находится до восьми тысяч винтовок и до двадцати пулеметов. О вышеизложенном доношу Вашему Высокопревосходительству.
За губернского старосту Товстолес
Оригінал Міністру внутрішніх справ, машинопис
ЦДАВО України Ф. 1216. – Оп. 1. – Спр. 79. – Арк. 199-200.