Начальная страница

МЫСЛЕННОЕ ДРЕВО

Мы делаем Украину – українською!

?

Мемуар пятый

Г.Ф.Квитка-Основьяненко

Обсудивши вчерашнюю мысль со всех сторон, сегодня, по гласу совести, к счастью, не оставившей меня, нахожу ее самою нелепою, непристойною. Как ни отписывайся, как ни греми, а дельце-то само по себе скверненькое, нечистое, не благородное, подлое, гадкое, весьма близкое к тому, что и в толпе из кармана тянул; но и то я делаю тайно, скрытно, а здесь явно вытягиваю деньги, чтобы никогда не отдать за них обещанного мною.

Я рассудил, что когда я, по зрелом обсуждении так ценю свое предприятие, я несколько пристрастный к себе, что же скажут, как назовут действия мои другие; конечно, они поговорят между собою, не напечатают против меня объяснения, но я буду догадываться и безошибочно, что я, Евстратий Мякушкин, первый, по моему мнению, литератор, по всеобщему заключению поступил подло, низко.

Никакие похвалы приятеля, подражающего мне, никакие рукоплескания в другом, хотя бы и справедливо отдаваемом мне суде, не успокоят меня, не истреблят во мне мысли, что я в таком-то случае, поступил низко, подло. Ничто меня не может оправдать. Деньги собрал, должен книгу поставить; не состряпавши книги, не должно было мне собирать подписки; не мог я по независящим от меня обстоятельствам книги, я должен отнести к подписавшимся, мне подарил бы каждый взнесенную им раз сумму, тогда она моя, тогда трачу ее, плачу долги, пускаю в оборот, а без того и без издания книги, она неприкосновенна.

Как я доволен, что совесть есть во мне и она сильно отозвалась во мне, заставив отступить от выгодной спекуляции. А не будь ее во мне, я бы, не исправясь в первом грехе, пустился на другой грех и т. д. И литературу, эту деву чистую, невинную, незлобивую, услаждающую, нежащую чувства наши, питающую душу, пустил бы рыскать по городу, промышляя по вечерам, по утрам, днем и ночью, и сяк и так промышлять мне денег, обирать, надувать встречного, поперечного и с полными карманами денег возвращаться ко мне.

После таких штучек достоин я был именовать себя с чванливостью литератором? Нет, я не посмел бы и чернила варить для печатания избранных песенников, волшебных оракулов, четырехтомных нравственных романов, шестнадцатитомных историй и тому подобного хламу.


Примітки

Подається за виданням: Квітка-Основ’яненко Г.Ф. Зібрання творів у 7-ми томах. – К.: Наукова думка, 1981 р., т. 7, с. 387 – 388.