2
М. Ю. Лермонтов
переклад Михайла Старицького
У крамниці сидить огрядний юнак,
Крамаренко Степан Парамонович,
А по прозвищу пак Калашников;
Крам шовковий він розгорта на вид,
Словом ласкавим гостей зманює,
Срібло, золото перелічує.
Отже випав йому некорисний день:
Ходять поуз все пани-дукарі,
У крамницю його не заглядують.
Дзвін замовк в церквах по вечерні вже,
За Кремлем зоря гасне, жеврючи,
Застилають небо хмароньки, –
Жене хуга їх, завиваючи;
Спорожнивсь широкий гостинний двір.
Замика Степан Парамонович
У крамниці своїй двері тесані,
Ще й дубовії, замком з хитрощу;
Зле-лихого пса та зубатого
На ланцюг міцний він прив’язує.
Та й потяг додому, замислившись,
До господарки, за Москву-ріку.
От ввіходить він в свій високий дім,
І дивує Степан Парамонович:
Не стріча його молода жона,
Не накрито стола білим обрусом,
А в кутку, де стоять образи святі,
Одна свіченька ледве блимає.
І гукнув він мерщій стару наймичку:
«Ти, повідай, скажи, Єреміївно,
Де сховалася, куди ділася
В такий пізній час Ольга Дмитрівна?
Певно, любії мої дітоньки
Оце бігали, нагулялися,
Що зарання так лягли спатоньки?»
«Господине мій, Степан Парамонович!
Я скажу тобі дивне дивонько:
До вечерні пішла Ольга Дмитрівна;
Уже й піп прийшов з паніматкою,
Засвтіли світ і вечеряють, –
Господиня ж твоя по сю пороньку
Не верталася з церкви божої;
І не сплять твої малі дітоньки,
Не пішли вони гулять в забавки, –
Слізьми плачуть все, не вгамуються».
Засмутивсь тоді смутком-думою
Молодий крамаренко Калашников;
До вікна він став, пильно дивиться,
Придивляється вздовж по вулиці,
А на вулиці ніч темнісінька,
Сипле білий сніг, мов лопатою,
Замітає геть чоловічий слід.
Коли чує – в сінях дверми рипнуло,
І по сходах біжить хтось-то похапцем;
Обернувсь, – аж зирк! Світе-боже мій!
Перед ним стоїть молода жона,
Сполотніла вся, світить волосом;
Коси русяві порозплітані,
Снігом-інеєм пересипані;
Божевільно їй очі дивляться,
Шепотять вуста щось непевнеє.
«Ох і де ти, жінко, тинялася?
На якім майдані чи на дворищі,
Що волосся тобі розкуйовджено,
Що одежа твоя розпанахана?
Ой гуляла ти, бенкет правила
З паничами, знать, соколятами?
Не на те ж бо ми перед образом
Із тобою, жона, заручалися,
Золотими перснями мінялися?
Як замкну тебе за замок міцний,
За дубові двері оковані,
Аби й світу божого ти не бачила,
Чесне ймення моє не ганебила…»
І почувши те, Ольга Дмитрівна
Затремтіла вся, мов голубонька,
Затрусилася, як з осики лист,
Слізьми вмилася тяжко-важенько
Й чоловікові в ноги кинулась:
«Господине мій, красне сонечко!
Хоч убий мене, а хоч вислухай!
Твої речі ймуть, наче гострий ніж;
Від них серденько в мене шарпає.
Не боюся я смерті лютої,
Не ляка мене поговір людський,
А ляка мене твоя нелюбов.
Із вечерні йшла я додомоньку,
Вздовж по вулиці ще й самісінька,
Мені й вчулося, наче сніг хрумтить, –
Озирнулася – чоловік біжить.
Мої ніженьки підломилися,
Я закрилася вся наміткою…
От за руки він міцно взяв мене
І сказав мені тихим шепотом:
«Що лякаєшся, красна зіронько?
Я не злодій пак, душогуб лісний,
Я слуга царю, царю Грізному,
Прозиваюся Кирибейвичем,
З сім’ї чесної, із Малютиної…»
Тут сполохалась іще гірше я;
Завернулася, пішла колесом
Бідолашна моя голівонька.
А він став мене цілувать, пестить
Та, стискаючи, все приказує:
«Ой скажи мені, чого хочеш ти,
Моя ясочко дорогесенька?
Хочеш золота, або каменю,
Хочеш перлів ти чи оксамиту?
Як царицю, я приберу тебе;
Будуть всі тоді тобі заздрити.
Ти не дай мені смерті наглої:
Покохай мене, пригорни мене,
Хоч один разок на прощаннячко!»
І голубив він, цілував мене:
На щоках моїх і тепер горять,
Аж шаріють ще живим полум’ям
Поцілунки ті його прокляті…
А сусіди в хвіртку дивилися,
Сміючись, на нас пальцем тикали.
Як із рук його я сіпнулася
І додому стрілою полинула,
То лишились в руках у харцизника
Мій квітчастий платок – твій даруночок,
І намітка моя, шовком шитая.
Знеповажив він, оганьбив мене,
Мене, чесную, безпровинную…
Що ж набрешуть всім злі сусідоньки?
Кому на очі покажусь тепер?
Ти не дай мене, свою вірную,
Язикам лихим на посмішище!
На кого ж, пріч тебе, й сподіватися?
У кого попросить оборононьки?
Сиротина я в білім світоньці,
Рідний тато мій у сирій землі,
Рядом з ним лежить моя матінка,
А мій старший брат, сам ти відаєш,
У чужім краю пропав без вісті,
А мій менший брат – ще мале дитя,
Ще мале дитя, нерозумнеє…»
Говорила так Ольга Дмитрівна,
Слізьми дрібними умиваючись.
Посила Степан Парамонович,
Посила по двох менших братиків;
І прийшли брати, уклонилися
І таке йому слово мовили;
«Розкажи ти нам, старший брате наш,
Чи пригода тобі яка трапилась,
Що покликав нас в таку глупу ніч,
У ніч темряву та морозяну?»
«А скажу я вам, любі братики,
Що тяжка біда, люте горенько
Наді мною це окошилося:
Оганьбив сім’ю нашу чесную
Злий опричник царський, Кирибеєвич;
Не знесе душа кривди лютої,
Не стерпить того серце мужнєє!
Завтра буде пак навкулачки бій
На Москві-ріці, при самім царі,
І я виступлю на опричника,
Буду битися до загину з ним.
Як подужа він – то виходьте ви
За святу, мовляв, щиру правдоньку.
Не злякайтеся, милі братики!
Бо молодші ви, свіжіш силою.
На вас менш гріхів назбиралося,
То ачей господь вас помилує!»
А брати на те відповідали:
«Куди вітер дме на високості,
Туди й хмароньки йдуть покірливо;
Як орел зове своїм клекотом
На кривавеє поле-боїще,
Зве бенкет чинить, мерлеців ховать,
То орлята всі до його летять:
Ти наш старший брат, другий батько нам,
Чини сам здоров, як ти відаєш,
А тебе вже ми не попустимо!»
Гей, співайте, браття, – та торбани ладьте
Гей ви, братці, пийте – діло розумійте!
Та потіште ж ви пак вельможного
І вельможну його біловидую!
Примітки
Подається за виданням: Старицький М. Твори у 8 тт. – К.: Державне видавництво художньої літератури, 1963 р., т. 1, с. 320 – 324.