Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Від фундації ім. Юрія Клена

Михайло Сосновський

Передаючи до рук українського читача «Попіл імперій», цю монументальну епопею Юрія Клена, якою він завершив свою літературну творчість, хочемо сказати кілька слів про це видання і про дальші плани Фундації.

В еміграційній дійсності не легко видати більшу книгу, як теж не легко повернути кошти видання. Щоб видати літературну спадщину Юрія Клена, в цілості шість томів приблизно тих же розмірів, що «Попіл імперій», потрібно в загальному біля $15 000. Коли було устійнено цю суму, то навіть найбільші ентузіасти того діла завагалися і треба було зужити майже рік часу, щоб остаточно розпочати конкретніші заходи.

Треба відмітити, що початковий план видання, опертий на передплатах, на жаль, майже цілком себе не виправдав. Але, на щастя, у висліді розмов з різними підприємствами на терені Торонта, Фундації вдалося здобути потрібні фонди. На звернення дирекції Фундації ім. Юрія Клена відгукнулось українське підприємство Safe-Way Construction Company Ltd., яке виділило суму потрібну для того, щоб «Попіл імперій» побачив денне світло. Списана умова між тим підприємством і Фундацією є незвичайно догідна для останньої, бо, практично, вможливлює видання повної збірки творів Юрія Клена, а навіть започаткування ширшої видавничої діяльності при передумові, що наш загал зрозуміє вагу такого почину і, закупивши оце перше видання, допоможе здійснити цілий план.

На цім місці ми не будемо черговий раз підкреслювати важливості такого видання. Про вартість «Попелу імперій» для української літератури скажуть фахові літературні критики. Дещо про це вже сказав у передмові до книги Євген Маланюк. Ми переконані, що «Попіл імперій» являється великою подією в українській літературі і тому доклали всіх зусиль, щоб цей твір появився друком в цілості.

На черзі готується до друку решту літературної спадщини Юрія Клена. Фундація ім. Ю. Клена продовжуватиме свої зусилля, щоб повний комплект творів Ю. Клена знайшовся в руках нашого читача.

Вважаємо за свій обов’язок на цім місці відмітити велику допомогу сина покійного поета, п. Вольфрама Бурггардта-Клена, який знайшов час попри свої студії в Канаді і в Іспанії, щоб підготовити і опрацювати рукописи, що їх має в своєму розпорядженні родина Ю. Клена, і таким чином значно полегшити працю редактора.

Фундація ім. Ю. Клена цією дорогою висловлює свою щиру подяку всім тим, що чим-небудь причинилися до видання «Попелу імперій», зокрема Євгену Маланюкові за його відповідальну і безінтересовну редакційну працю, високодостойній дружині покійного поета, пані Зінаїді Бурггардт-Клен та митцеві Михайлу Дмитренкові за графічне оформлення оправи та за портрет Юрія Клена.

Окрема подяка від Фундації належить дирекції і уділовцям Safe-Way Construction Company Ltd., a, передусім, головному директорові спілки, п. Петру Микулякові, що особливо гаряче підтримав цей проект видання, за фінансову допомогу, яка уможливила видання цієї книги.

Передаючи «Попіл імперій» до рук українського читача, Фундація ім. Юрія Клена впевнена, що ця книга зустріне теплий відгук і що з допомогою всієї нашої громади ми зможемо видати повну збірку творів Юрія Клена вже в найближчому часі.

Торонто, Канада, 4. 1. 1957.


Примітки

Подається за виданням: Клен Ю. Твори. – Торонто: Фундація імені Юрія Клена, 1957 р., т. 2, с. 5 – 6.