22
Гнат Хоткевич
Мокрина знала, що Гуцульщина лежить на південь, бачила часом гуцулів у Станіславі на ринку, але куди йти, кого питати – нічого того не знала. Знала тільки одно ім’я – Довбуш. Один тільки цей звук знала і вірила, що він виведе її, як Ізраїля стовп огненний у пустелі. І не помилилася. Довідалася одразу, що сам Довбуш родом із Печеніжина, що Печеніжин недалеко Коломиї, що там і досі живуть Довбушеві батько й мати і що, очевидно, найскоріше іменно вони можуть сказати, де їх син. Дійшла. Добилася до Печеніжина, знайшла старого Василя, але, на диво, заявив старий, що іменно він нічого не знає про сина.
– Ци він, гадаш, на оннім місці сидит? Ци в него хата? Таже він літит горами, єк орев. Дес у горах го шукати – лиш де? Ти, молодице, ліпше звержси того. Де тобі йти самій у гори? Мушшінин та й тот не видважитси сам у гори йти, а ти, рахувати, молодица. Та де-е!.. Звір ті роз’їст.
– Покажіть мені, в який бік іти.
– Ой, не прубуй, молодице. Там і такий, що знає, ме блудькати чєсом, аж і смерті пожиєт. Ти не знаєш, іке там. Скали, дебри, ліси непроходимі, жерепи. Доріг там нема, стежок нема. Та шо говорити…
– Я піду…
– Ні, молодице, не підеш. Та й гори – ци вни малі? Таже то тисячі миль… Де шукати? В котрий бік іти? Зрештов, не так вни сі приховують, вопришки, аби котрий-будь їх міг знати. Може, десік разів ти будеш іти попри них, а не спостережеш.
– Я таки піду…
І скільки не бився Василь, скільки не вговорювала стара Катерина, відповідь була одна: «Я піду…»
Може, так і пішла би Мокрина у саму у безвість, але несподівано трапився їй попутчик. І не один.
Від недавнього часу в селі блукався чужий чоловік. Одежа на ньому селянська ніби, доліська, хоч з обличчя на селянина не виглядав. Каже, що він із села Голоскова якогось, підданий якогось пана Карпінського Андрія. Сей пан, каже, такий лютий, такий лютий, що лютішого вже на світі нема. Неволить людей багато робити: і косити, і жати, і снопи возити, і толоки збиває (прихожий толоку називав «клака»).
– Думайте лиш, люде. Така тєжка у нас панщина, шо як село селом – ніхто не був у церкві. Бо то цалий тиждень робимо, а в неділю обрахунок. Хто не доробив, каже його економ замкнути. І мусиш сидіти до понеділка до досвіта. Рано в понеділок скоро світ – випустив, дав кілька буків і жене на панщину.
Печеніжинці лиш похитували головами. Се гірше, куди гірше, як у нас. У нас іще такого нема.
– Ой буде і у вас, люде… Буде, ой, буде… А отаман літає селом, як вихор, та зганяє людей до роботи. Хто спізнився трохи, того в полуднє б’ють.
– А вроки великі?
– Ой-ой-ой… Чи бураки, чи збіжже яке полоти, то все стаємо на тільки місця, шо два мали би шо займати. У нас усе полільник робить за двох. Ану став котрий – ого! Вже летит економ і лущит гарапугою. Б’ют, за все б’ют. За зело в полотьбі, у жнива за два-три колоски – куди, все б’ют на пропадне.
І знов кивають гуцули головами. Все ж у них такого нема.
– А як жнива надійдут, то щоднини копу нажати мусиш, снопи під міру, у півклані поскладати і колосся визбирати – тогди додому йди.
– Ого…
– А взимі молочене в’їдає. Кождий має копу змолотити в тижні. День малий, а снопи великі, не раз і два дні оден мусиш молотити. А ту єнчі всєкі роботи. Отеє дорошівським жидам дерево возили…
І багато такого розказує зайда. Каже, що громада вислала його шукати Довбуша, най би прийшов та дав лад із тим проклятим паном Карпінським.
Але люди печеніжинські не такі футкі, аби зараз же справляти до Довбуша. Хочеш – іди сам, а радити ніхто не буде. Бо то може бути яка зрада. Бо якось не будить довір’я цей зайда. Каже про тяжкі роботи, а у самого руки чисті, мозолів, видать, і не було ніколи.
От баба об’явилася, скаржиться на другого пана, Злотніцького якогось, – оце вже видко, що баба й єсть, і зради жодної тут нема. Коли бабу питалися цікавіші, чи не чула вона ще й за лютого пана Карпінського, баба здивувалася.
– Карпінського? Скільки ми чували у селі, то се дуже добрий пан, і на нього неначе ніхто не скаржився.
Селяни переглядалися, хотіли навіть зробити конфронтацію, але Мокрина в скорім часі добилася-таки того, що її відправлено до Довбуша. Сталося це так.
Отож був собі пастушок, що пас громадські й Василя Довбуша вівці. Коли з’явилися до Печеніжина брати Довбущуки, то такі вивбирані, та все на них блищить, сяє – не одна легінська душа, дивлячись на ту красу, й собі запалилася до опришківського ремесла. В числі тих запалених був і Жолоб. Він прямо прийшов до Василя й заявив, що піде в опришки.
Що було Василеві казати! Відраджувати якось не випадало, хлопець скаже: «Бач, його синам щастя випало, так він оце із заздрості не хоче, аби єнчий хто щастя зазнав».
Порадився Василь де з ким із приятелів – кажуть усі, най іде.
– Ци ти го зіпреш, єк він си наважив? Оннаково втечет. Ци своїх синів дуже-с зіпер?
Таким чином, виходило, що Жолоб піде шукати Олекси Довбуша за вказівками старого Василя (ніхто не знав, що Жолоб підмовив іще із собою до мандрівки приятеля свого й однолітка теж Олексу Твердюка, сина отого Гаврила, що у нього сидів у комірнім Василь Довбуш). Тут уже починалася конспірація. Василь доручав Жолобові свій чепіль. Свого чепеля у великій таємності мав показати Жолоб у Ясені отаманові села Грицеві Данилюкові. Бо хоч це був і отаман, ніби урядова особа, окрім того, первий брат, тобто дуже побожна людина, але, окрім тих усіх достоїнств, він ще був головним довіреним опришків і, таким чином, негласним учасником їх здобичі. Ясенівці, як Срібнарчук, Паліїв, Дрислюк, підтримували цей зв’язок, і Данилюк кожного разу знав, де більш-менш можна шукати Довбуша.
Так-от Жолоб, показавши свою вірительну грамоту, отой чепіль Василів, міг дістати від Данилюка більш конкретні вказівки, на якій полонині можна шукати ще одне довірене лице, яке вже вкаже, де саме Довбуш, чи скоро буде на місці – словом, усе.
То до цього Жолоба додано було бабу Мокрину й отого зайду. Причім наказано було Жолобові цих двох нікуди не вести, зоставляти їх завжди на боці, а довідуватися про все самому.
Розпрощався Жолоб і пішов. Твердюк мав догнати його в дорозі. Все пішло, як по писаному. Знайшов Жолоб отамана ясенівського. Це був красивий, повний, жадний до життя чоловік. Він довго розпитував Жолоба, випитував, запитував – словом, вивертав на всі боки й аж після всіх тих маніпуляцій сказав, що мав.
Не будемо переповідати, як ішли наші, а тільки Довбуша вони нарешті знайшли.
Жолоба й молодого Твердюка Олекса радо прийняв до ватаги. Бабу Мокрину вислухав у суворім мовчанні. Слів вона виговорила мало, але зате кожне з них так було насичене горем, що Олекса вже й не розпитував. Для нього ясно стало, що коли він, Олекса, хоче дійсно бути месником людських кривд, то ось вона, арена його діяльності. Якщо тут не втрутитися Олексовій бартці – то де ж іще?
Правда, виправа буде небезпечна, бо то далеко в глибину Поділля, околиця густо заселена й цілком незнайома, треба здатися на вміння Мокрини провести. Але при всяких умовах рішив піти.
Своїм поводженням взагалі й своїм останнім учинком Злотніцький, а з ним і поміщицтво взагалі кидало визов Довбушеві. Ти кажеш разом із твоїми братами селянами, що пани перелякалися опришків і стали м’якшими. Так ось тобі. Знай, що ми тебе не боїмось і наплювати нам на всяких опришків. Як били ми селян, так і будемо бити. Як уважали себе за Богом поставлених владик, так і уважати далі будемо…
Треба показати їм, панам, що таке опришки й що таке Довбуш. «Без мене ви могли іще таке виробляти, але тепер я є на світі. Треба бути уважнішим».
Спитав Мокрину.
– Поведеш?
Та кивнула головою.
– А дорогу добре знаєш? Бо то не один чоловік має йти. Де переночувати, де приховатися.
Мокрина казала, що мала все це на увазі й добре примічала всяке місце, яке чи то вдень, чи вночі могло би стати придатним опришкам.
Олекса почув повне довір’я до кожного слова цієї женщини й не розпитував більше.
– Іди відпочивай. За день-два будемо йти.
З другим оскаржителем свого пана було трохи складніше. Оскільки баба Мокрина була маломовною, остільки багато говорив цей зайда, але, видимо, все чогось боявся. Коли Олекса втуплював у нього свої очі (навчився дивитись проникливо), зайда починав мнятися й плутатись.
Похоже було, що вся його промова заучена. На всі запити, яких можна було сподіватися, зайда давав бистрі й вичерпуючі відповіді. Але коли Олекса задавав прості, лиш неможливі до передбачення запити, зайда викручувався, як міг. Так, наприклад, Олекса запитав:
– А кілько покоїв у вашого пана?
– Як то – кілько покоїв?
Це був запит для одстрочки часу відповіді.
– А так: кіко в панцькому будинку покоїв?
Зайда здвигнув плечима й криво посміхався.
– Чи він мене в гості звав, що я мушу знати, скілько у нього покоїв? Видко з двору, що хати великі, а скільки там кімнат і що в них стоїть – не знаю…
Відповідь була дуже й дуже правдоподібна, але, видимо, в обережному Олексі будила якісь сумніви. Питав Мокрину, киваючи на зайду:
– Ти го знаєш?
Мокрина заперечуюче хитала головою. Взагалі, останніми часами вона якось більше знаками обходилася, говорити їй чомусь трудно.
– А за пана єго чула-с?
– Чула, що добрий пан і що людєм у него добре жиється.
Олекса поглянув на зайду. Той якось скрутився, але потім засміявся зухвало.
– Вона в нашій шкурі не була, то що вна про нашого пана знати може? І у нас ходили чутки, що пан Злотніцький – то дуже добрий пан і що людям у нього добре живеться, а от вона що інше повідає, та й тепер сам виджу, що говорено неправду. Так і їут. Нехай вона піде, та поживе у нас, та попробує те потягнути, що ми тягнем, – отоді я буду з нею говорити.
І знову було дуже правдоподібно – і знов не переконувало Олекси. Він круто припинив допрос.
– Поведеш?
– Поведу, – якось підкреслено голосно сказав зайда, мов зарані, дуже зарані знаючи, що такий запит буде і що на нього іменно так треба буде вповідати.
Джерело: Хоткевич Г. Авірон. Довбуш. Оповідання. – К.: Дніпро, 1990 р., с. 293 – 398.