Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Настроєність на ударну, творчу працю

Уся країна, кожна радянська людина з болем сприйняли біду, яка прийшла у зв’яаку а аварією на Чорнобильській АЕС. У складній, екстремальній ситуації, яка склалася, партія і уряд роблять усе можливе для організації практичної роботи по ліквідації наслідків аварії. Суворий екзамен на мужність, витримку і героїзм складають нині ті, хто трудиться безпосередньо на станції та прилеглих районах. У поліській зоні, куди евакуйовано людей з небезпечних місць, йде напружена, спокійна робота на підприємствах, в установах, на полях. Люди подвоюють, потроюють свої зусилля, щоб їх вклад у виконання народногосподарських завдань був ще вагомішим.

З великою увагою сприйняли трудящі області, як і всієї країни, виступ Генерального секретаря ЦК КПРС М.С.Горбачова по радянському телебаченню. Спокійний, урівноважений тон виступу, та батьківська турбота, якою партія оточила тих, хто постраждав у зв’язку з аварією на Чорнобильській АЕС, вселяють впевненість у тому, що біду буде подолано, життя нормалізовано.

Радянські люди гаряче і одностайно схвалюють зовнішньополітичний курс КПРС, спрямований на заборону ядерних випробувань, об’єднання зусиль держав різних соціальних систем в ім’я припинення гонки озброєнь і радикального поліпшення світового клімату.

Сотні листів, телеграм надходять у ці дні до редакції газети. Автори їх схвильовано розповідають про готовність радянських людей трудитися по-ударному на кожному робочому місці. Окремі працівники, бригади, дільниці, цехи, цілі колективи беруть підвищені зобов’язання, виявляють благородні почини – відпрацювати день і більше у фонд ліквідації наслідків аварії.

«Люди діяли і продовжують діяти, прямо скажу, героїчно, самовіддано», – так оцінив те, що роблять учасники ліквідації наслідків аварії на Чорнобильській АЕС, М.С.Горбачов, виступаючи по радянському телебаченню. Біда, що трапилась під Чорнобилем, схвилювала всіх радянських людей. Кожен на своєму робочому місці сповнений прагнення спрямувати свої зусилля не тільки на успішне виконання виробничих завдань, а й зробити посильний внесок у відшкодування втрат економічного потенціалу міста Прип’яті й Чорнобильського району. Я і мої товариші по виробництву вирішили два вихідних дні відпрацювати у фонд відшкодування завданих збитків.

Водночас ми глибоко обурені наклепницькою кампанією, яку розгорнули на Заході з приводу аварії на Чорнобильській АЕС. Одностайно підтримуємо рішучу відповідь, яку дав злостивцям М.С.Горбачов у своєму виступі по, радянському телебаченню. Приєднуємось й до висловлених у цьому виступі пропозицій, спрямованих на підвищення безпеки мирного використання атомної енергії, приборкання гонки ядерних озброєнь.

П.Люш, фрезерувальник заводу «Карат», член райкому партії. Вишгородський район.

Колектив колгоспу «Прогрес» вносить вагомий вклад у виконання завдань, поставлених перед ним. Десятки трудівників, бригад достроково завершили чотиримісячну програму нинішнього року, широко розгорнули соціалістичне змагання за виконання завдань двох років п’ятирічки до 70-річчя Великого Жовтня. Словом, ми працюємо в ім’я миру.

Трудівники нашого господарства з великою увагою ознайомилися із виступом М.С.Горбачова по радянському телебаченню. Ми, колгоспники, одностайно схвалюємо і підтримуємо внутрішню та зовнішню політику партії, спрямовану на зміцнення миру, міжнародної безпеки і рішуче засуджуємо устремління правлячих кіл США, їх союзників по НАТО використати аварію на Чорнобильській атомній електростанції в своїх мілітаристських цілях. Зі свого боку ми подвоїмо, а в разі потреби потроїмо зусилля, щоб не тільки виконати, а й перевиконати напружені державні плани. Сприйнявши нещастя своїх сусідів по району, як своє власне горе, я вирішив перерахувати дводенну зарплату у фонд ліквідації наслідків аварії і допомоги жителям Чорнобильського району і міста Прип’яті.

Г.Цирук, механізатор колгоспу «Прогрес». Поліський район.

Члени нашого екіпажу з великою увагою і заінтересованістю слухали виступ М.С.Горбачова по радянському телебаченню. Ми цілком і повністю підтримуємо дії Радянського Уряду по ліквідації наслідків аварії на Чорнобильській АЕС, захоплюємося мужністю радянських людей, їх поведінкою в нелегкі дні випробування.

Наша країна ще раз підтвердила курс на мирне співіснування між народами. Думаємо, всі чесні люди планети з глибоким задоволенням сприйняли звістку про те, що Радянський Союз прийняв рішення продовжити свій односторонній мораторій на ядерні випробування до 6 серпня нинішнього року.

Наш екіпаж вносить 160 карбованців у фонд допомоги чорнобильцям. Зобов’язуємося й надалі трудитися самовіддано, з повною віддачею. За дорученням екіпажу

Н.Конань, командир літака ТУ-134 Бориспільського об’єднаного авіазагону.

Прослухавши спокійний, відвертий виступ по телебаченню М.С.Горбачова, ще раз переконався в щирій турботі партії, уряду про радянських людей. В наш спільний дім прийшла біда, грізна сила атома вийшла з-під контролю. Та я переконаний – ми її приборкаємо.

…Я пройшов дорогами другої світової війни. Бачив смерть, розруху і голод. Важко було, так важко, що, здавалося, не вистоїмо. І все-таки вистояли. І перемогли. Мені і моїм ровесникам на той час було трохи більше 20 років. Серед тих, хто сьогодні веде відновлювальні роботи на станції, багато молоді. Пожежники, транспортники, будівельники, медики, воїни – наші сини і онуки. Вони не посоромили честі своїх батьків. Земний уклін їм за це. Я з впевненістю дивлюся в майбутнє і переконаний – біду здолаємо.

В.Лисохмара, голова Чорнобильської райради ветеранів Великої Вітчизняної війни.

Київська правда, 1986 р., 16.05, № 117 (18599).