Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Голуб

Віктор Забіла

Варіанти тексту

Ой застогнав голуб

У темній дубраві

У темній дуброві

На гольї сухенькій;

Ой заплакав тяжко

Гіркими сльозами

Козак молоденький.

Ой застогнав голуб

У темній дуброві,

Неначе в неволі;

Ой заплакав тяжко

Козак молоденький

По нещасній долі.

Ой застогнав голуб

Аж лунь застогнала

У темній дуброві;

Ой заплакав тяжко

Козак молоденький

Да ще й кучерявий.

«Ой чого ж ти, голуб,

Да так тяжко стогнеш?

Козак попитався.

«Того, козаченьку,

Того, кучерявий,

Того, курчавенький,

Що я спарувався.

Да не пожив літа

З сизою своєю –

Яструби убили;

І діток придбали

Двойко малюсеньких –

Згодовать не вспіли.

Погинули й дітки

За милою швидко,

За сизою скоро,

Я стогнать остався –

І воля не мила.

Нема того більше,

Ким я потішався;

Сизої немає…

Нема уже більше,

Ким я утішався,

Милої немає.

Лунь зі мною стогне, –

Се моя утіха

У лютому горі,

В нещасній годині,

Стогне, хоч без лиха». –

«Чого ж ти у лісі,

Голубчику сизий?

Ти б летів у поле,

Ти тут один сидиш,

Там би найшов стадо,

Може б, прогнав горе».

«Що стадо поможе

Мені, бідоласі?

Там усі чужії.

Одняли у мене

Голубку і рідних

Вірную і рідних

Вороги лихії.

Коли суха вітка,

Котра підо мною,

Знов зазеленіє,

Тоді сиза буде

З рідними до мене

І серце зрадіє».

Да й застогнав дуже,

Ізплеснув крилами,

Аж лист стрепенувся,

Полетів по пущі,

Більш на тую вітку

Він і не вернувся.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Тоді козак сказав:

«Треба забувати,

Котру я кохаю;

І мені так буде,

Бо й мені так буде,

Що жінку із дітьми

Вмісті поховаю.

Бо я без худоби,

Може, дітки будуть;

Хто їх нагодує?»

Козак той у світі,

Як голуб в дуброві,

Стогне да сумує!


Примітки

Вперше надруковано у збірці поезій В. Забіли, виданій за життя поета, [1837 р.,] № 19, с. 43 – 45. Подається за цією збіркою.

Надруковано в альманасі «Ластівка», 1841 р., с. 208 – 212. Між текстом «Ластівки» і друкованої збірки є певні різночитання. Текст «Ластівки», порівняно із друкованою збіркою, має на п’ять рядків менше (немає рядків 14 – 18).

Подається за виданням: Українські поети-романтики. – К.: Наукова думка, 1987 р., с. 269 – 271.