Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

45. Лист Ілаша Хрестика до Федьковича

Kovassna, am 27-ten April 1864.

Brate Jurijiu, ja twi Bref, szo te do mene pesau, ja s welekow uradostew jeho dostaw, Во ja uze, Brate, hadaw, szo te uże za mene calkom zabu, za tto, Moi Dorohey Brate, Diakuju tobi za toto, szo te jeszcze Mene spimnu. – liubey Brate, te minie welekoji ukiche s twojem Brefom srobew, tilko jeho czetajiu, to use saplaczu, Boze liubey, pomoze Menie, szobe ja s tobow se ziszow, Bo te je Mi welekey, Dorohey Prejatel.

teper tobi, liubey Brate, robiu widomiest, ze moze Boh pomoze, ta ja takze na urlaub Pidu, alle tem czasom weleka Bida, teper Reulizija u sembirkach. Me u Kwasnie po horach na wedetach uze Misic U liesi sedemo. Duze kiazko kolo nas teper.

liubey Brate, jak te wid naszoji Companieji wediszow, zawsze Me tebe spomenajem, Bo Me usie ne mozem tebe zabute. jak Me se liubele, jak Me Dobre zele, a me teper uze calei rik u Kwasni. Michailo Dutczak uze na urlopi, piszow Do czernowetz Do suprowitu, Bo duze bu slabey, a Salahor uze Rik na urlopi.

Brate liubey, Dutczak takze wid tebe jeden Bref Dostaw, alle win Duze slabey bu u spetale, a win Menie ne chokiw jeho Do rak Date i win s tem Brefom na urlaub piszow.

Brate, kobe Me se do kupe siszle, szobe Me uba Po jedni czarkę wid Kowacza szarnule. Alle te, liubey Brate, Piszle Meni na paru očka toji wid Kowacza, Bo ja Bes neji ne mozu Dechate, Bo ja wid telte Bahato Pew, ale iscze Majiu wid tebe ochotu napete se za twpji hroszi.

i, Brate, takzem duze Ne kontentney, szo tobi, Brate, twoja ridna Mama Pomerla. Kole pomerla, nai s bohom spoczewaje.

teper Mozę te, Brate, zabu, widke ja je – ja je s welekoho Kuczurowa Illia Chrestek.

za zem (цим) leztem slovom buwai sdorow i ochoczey. – iąk, Brate, twoja wolia, to widpesze widpowide nasad.

Mein Adresse:

К К führer Illi Chrestek bein Baron Kellner 41 Inftr. Regiment 13-te feld Compagme zu Kowasna in Siebenbürgen.

liubey Brate, ne zabuwai za mene, Во ja za tebe ne zabudu. Pokiw Moha zeteja Bude.

teper, Brate, winczuju tebe is (s)wetame i s twojem Patronom na jiurija i wipey. Brate, za moje sdorowje 2 albo 3 Czarke na samoho jiuria na twoji Patrona.

i teper sostian (зостань), Brate, sdorow i ne banui, szo (ja) taki słowa Do tebe Peszu ani Po ruski ani Po polski anie po niemezki, alle rosczetai, Brate, (j)ak Mozes, Bo u nas nema komu Po ruski wirasno napesate tai, Brate, ne sabuwai za mene. Boh Dobrey nam Pomoze ta iscze Budem se ne za dowhey czas wegite, Bo ja u zim roku Muszu na urlaub Preite, (i)ak ja Breidu, ja saras do tebe hudu Bref Pesate.

teper Me se klanijem Do was führer Pareniuk samt führer Ostaszczuk, Corpl Urbański samt Corporal Paulinczuk iscze swi Perstin tremaje

samt Kwiatkowski, ale win uze zonatey,

toper klaniaje se Geft. Hoppullili, odnym słowom Cala Compania.

teper klianiaje se Geft. Theutul i giakuje, szo ste za neho takze ne zabule, alle niz (nic) ne pidris.

teper Proszem. Daruite nam usim, Moze Me is zem (cym) Brefom szos umelele i sostante sdorowe. –


Примітки

Щоби сей лист можна було гладше читати, я відлучив слово від слова, коли були разом писані, і подавав інтерпункцію. – Лист писав якийсь Німець або Жид, тому e треба читати як и (umelele = умилили), 1 – л, s – з.

Про Ілаша Хрестика згадує Федькович у листі до Горбаля, пор. стор. 48; йому посвятив поезію «Рожа». Пор. поезії, стор. 240.

Михайлові Дутчакові, про котрого бесіда у сім листі, посвятив Федькович свою поезію: «До Михайла Ду(т)чака у славній Заставній» (пор. Поезії, стор. 136 і 225).

Іменами «Илля Хрестик і Мігай Дутчак» назвав Федькович дві дієві особи в іграшці «Так вам треба»; Ілаш Хрестик називається також калфа опришків у «Довбуші» в першій редакції. – О. М.

Ковасна у Трансільванії, у 17 км на південь від Тиргу-Секуєск, у сучасній Румунії. – М. Ж.

Подається за виданням: Писаня Осипа Юрія Федьковича. – Львів: 1910 р., , с. 92 – 94.