Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Убогий легінь

Юрій Федькович

Варіанти тексту

Убогий легінь по горах ходив,

По Чорногорі скитався.

Чи де на щастя би не набрів,

Чи би де хліб йому не дався.

І так заблукав він на Довбушів гріб,

Чи тут не найшов би насущний хліб,

Чи тут би талан ’му не дався…

І скинув кріс він з широких пліч,

І зняв кресаню і пави,

І верг далеко від себе пріч

В зелену, шовкову мураву,

І впав на могилу неначе п’ян:

«Подай мені, калфо, з могили талан!

Подай мені щастя і славу!»

«Будь королем!» – розлігся гук. –

Красуй в золоті ся короні!

Сядь вище князів,сядь вище дук,

На золотокованім троні!»

«Хто? я о калфо?! Се хліб не мій!

У мене хлоп не чужий, а свій

У мене люде не на убій

Не я судився Рукоп. на Нироні в Нерони

«То Довбушем будь!» – загуло знов. –

«Не хочеш крілем ти бути,

То пий ціквами тих лий цівками їх чорну кров,

Що За народ в кайдан їх окутий!»

«Ні, калфо, ні! Ти ж кров їх пив,

А твоя Дзвінка усім на див,

Убравши у свої твої сіті».

«Тож співаком будь!» – розлігся глас,

Аж Чорногора загула. –

«Не хочеш бути ти калфа в нас,

Якого в нас ще не було,

Тож співаком будь, з торбами будь,

За прошений хліб зривай свою грудь.

А люди щоб тебе і не чули!»

І глухо стало і німо як ріг;

Легінь зірвався як з лави,

Й неначе п’яний лісом побіг

Без креса, без пав і без слави.

І ходить потич неначе п’ян.

За ним недоля, як той кайдан,

Недоля чорна, лукава!

І доки буде він ще блукать

По сему білому світі?

І жити би рад, й співати рад,

І рад би в славу одітись,

А тут вже на вічну смеркає ніч.

А що осталось?… Опріч з ним, опріч!

Глогові, не лаврові віти!…

Чернівці 24 юнія 1886.


Примітки

Друк. Буковинський календар, 1887 і Ватра, 1887, стор. 138, обидва рази з деякими відмінами проти оригіналу. Друкуємо тут із автографу поета (аркуш звич. паперу, записано лише дві перші сторони, дуже невиразним почерком, мабуть в часи слабості, власність тов. «Руська Бесіда» в Чернівцях). Над деякими словами в автографі понаписувано те саме олівцем, іншою рукою – очевидно редактор «Календаря» силкувався відчитати невиразний рукопис. Ту саму тему оброблював Федькович уже не раз давніше, пор. вище поезії «Сам» та «Доля».

Подається за виданням: Писання Осипа Юрія Федьковича. Перше повне і критичне видання. Том 1. Поезії / З перводруків і автографів зібрав, упорядкував і пояснення додав д-р Іван Франко. – Льв.: друкарня Наукового товариства ім. Шевченка, 1902 р., с. 471 – 472.