«А що ж оце, Андрію...»
Петро Гулак-Артемовський
А що ж оце, Андрію?
Яку там веремію
Підняв ти на Веренститут?
Питаємось: де ти? Чи тут?
А ти – на перелоги,
Знай, охкаєш, задравши ноги!
Та вже як не міркуй,
А сам на себе пожалкуй!
Не раз, не два заплачеш,
А дива більше ти такого не побачиш.
От! Як розставили в світлиці всі цимбали,
Так на шістнадцять рук метелиці й заграли!
А тут скрипки й дудки,
Сопілки й кобзи всі як нам заголосили
Та в мідні тарілки
Як брязкнули, загромотіли,
То будь я песький син,
Коли в світлиці хоч один
Усидів на ослінці!
Та вже й придумали йому гадючі німці!
А їх-то, бачиш, два брати:
Адже ж їх знаєш ти?
Отже ж, й умовились: «Ти, каже, все руками,
В світлиці понад панночками,
Як будуть грать – махай!» –
«Ну, сількось і нехай!
Так ти ж з дівчатами співай».
Отож вони як стали;
То так із ним і заспівали:
«Місяць в хмари закотився,
Та й стало темненько.
Чого ж Петро зажурився
І болить серденько?
Не ховайся до півночі,
Місяцю червоний!
Не виплакуй свої очі,
Козаче моторний!
Тече річка все тихенько
І моря шукає:
Ой, так і моє серденько
До жінки здихає!»
30 июня 1851 г., Полтава
Примітки
Вперше надруковано Д. І. Багалієм у журн. «Киевская старина», 1897, кн. 3, с. 479 – 480.
Зберігся автограф з датою: «30 июня 1851. Полтава» (ДПБ, ф. 121, № 4, арк. 6 – 7).
У цьому вірші П. П. Гулак-Артемовський ділиться з А. А. Вагнером враженнями від випускного концерту вихованок Полтавського інституту шляхетних дівчат. Після тексту вірша приписка до А. А. Вагнера французькою мовою:
«Я погано почуваю себе, дорогий і шановний Андрію Андрійовичу! На мій великий подив, Ви не були вчора на музичному вечорі. Що ж, Ви шкодуватимете про це все життя. Мадмуазель Ган була чарівною, незрівнянною! Та все ж мені не весело. Проте і в радостях своїх, і в смутках я молюся про Ваше здоров’я і благополучність».
Подається за автографом.
…на шістнадцять рук метелиці й заграли. – йдеться про виконання в концерті 28 червня 1851 р. фантазії за мотивами опери німецького композитора Карла Марії Вебера (1786 – 1826) «Евріанта» вісьмома вихованками на чотирьох роялях. Крім того, в концерті були сольні номери, інструментальні ансамблі та оркестрові твори кількох композиторів (див.: «Полтавские губернские ведомости. Неофициальная часть», № 27 від 4 липня 1851 р., с. 210).
А їх-то, бачиш, два брати… – йдеться про викладачів музики та співу Вацлава й Алоїза Єдлічків, чехів за національністю; П. П. Гулак-Артемовський називає їх «німцями», бо офіційно вони числились в інституті як австрійські піддані (там же, с. 217).
То так із ним і заспівали… – В концертах 29 і 30 червня виконувалася композиція В. Єдлічки за мотивами опери французького композитора Джакомо Мейєрбера (Якоба Лібман-Бера, 1791 – 1864) «Пророк» та «Прощальний хор» А. Єдлічки. В концерті 30 червня брала участь і дочка П. П. Гулака-Артемовського Аполінарія (там же, с. 210).
Подається за виданням: Гулак-Артемовський П.П. Поетичні твори. Гребінка Є.П. Твори. – К.: Наукова думка, 1984 р., с. 80 – 81.