Бараки, що за містом
Микола Хвильовий
1
Юхим підійшов до паркана й прочитав такий плякат:
ТОВАРИШ!
Тероризуйте тил ворога. Бийте німчуру! Бийте гайдамаччину! Наше військо недалеко. Хто не з нами, той проти нас.
Підпільний ревком
Д’ех! Мать твою бог любив!
І тут же Юхим подумав про Мазія:
– Так… Розумію… Ну, держись, Мазію! Пасмотрим твою ухватку.
Потім заложив руки в кишені і, посвистуючи, пішов до бараків.
Це було вдень.
2
Розсипається небесний дріб по даху і співають ринви одноманітну пісню в переливах легкого дзвону.
Тиха осіння ніч, коли темно, як сажа, а десь запізнився невідомий птах вилетіти на південь.
Над бараками ліхтар прижмурив своє старече око, засльозився, з сумом дивиться на провалля. Біля города присіли бараки, а далі ховаються провалля, де навалено сміття з міських будівель, з помийних ям.
А цвинтар, що праворуч, зарився в стоси жовтого листя, і по коліна загрузли могильні верби…
Ну, і прислухався Мазій, санітар барачний, і чути було – шарудять у листях мишенята дощовитої осені.
То падають дрібненькі горошинки, щоб напоїти землю невеселим сумом.
Холодно.
Вітер іде широкою вулицею, добігає до бараків і тоді з важким духом трупів несеться до провалля, щоб заритися в сміття.
До бараків, у двір, крізь ворота просунулись рейки, що провели в п’ятнадцятому році, коли з далеких сопок Галичини повезли ранених.
Але зараз не видно рейок – темно, як сажа.
…Ах, Німеччино, Німеччино! Кожного дня заганяєм у ворота чотири-п’ять вагонів напівтрупів, і бараки повні до неможливости.
Тягнуться потяги без станцій, без води, без хліба на батьківщину – і приходять потяги до бараків.
… І от до Мазія прибіг Юхим, кинув спрожогу:
– Ну, єсть плякат!
– Що кажеш, Юхиме?
Мазій дивиться двома ярками. Від нього йде труповий дух.
– Кажу – прояви себе!
І розповів: треба товаришам підсобити. Одним словом, приштокати.
Мазій думає не довго, і вже гудить голосом польової порожнечі:
– Це можна… Чого ж не можна? Юхим подивився непевним поглядом:
– А не брешеш?
– Навіщо брехати?
– Ну, тоді слухай: давай конкретно абсудим. Скажемо так: зробити треба. Це ясно. А як зробити – подивимось. Згодний?
– Згодний.
– Дивись… Щоб, значить, вийшло все в акурат і нікоторої змєни від тібє не було.
… Отже в цю ніч ухвалили так: одного обов’язково приштокати, а далі буде видно.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Окупація – слово не наше, і прийшло воно з темних країв, щоб захмарити наше блакитне небо.
Ходять по городу каски, суворо дивиться голуба одіж.
Не голубіють дні.
Мовчки бунтують вулиці, мовчки бунтує завод.
І порожньо очам, мов о дванадцятій годині ночі в обложенім місті.
Мочить дощ і шлики з червоними китицями й червоними поверхами. Звичайно, з наших.
Але чорно на душі.
І шкірить зуби почуття помсти і хочеться клацнути.
… Окупація – слово не наше.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Від Мазія Юхим пішов до Оришки. Були у неї інші санітари, так би мовити товариші Юхимові.
«Разговори розговарювали».
Говорили про доктора – старшого лікаря та про інше.
Ну, і лаяли – всіх лаяли. Навіть мерців і хорих.
Сказав один:
– А не помічаєте, хлопці, як старший лікар почав хвостом крутити? Це не спроста.
Юхим наставив вухо.
Невже і він прочитав плякат?
Гм!
І чогось образився:
– Понімаєш, «хвостом круте». Думаєш, тібє спужався?
Регочеться санітар:
– Що це ти, Юхимушко, чи не з Мазієм побував?
Здригнув Юхим: «в акурат влучив» :
– Перехрестись. Який мінє антирес?
– Та хто його знає! Мазій чоловік темний…
А другий розповів:
– Проходжу це я, братці, біля кладовиська. Дивлюсь – щось блукає там. Перелякався я, бо темно було. А потім кричу: «Хто там такий?» Не відкликається. Взяв я тоді на бугайця: «хто там такий? Стріляти буду». Не відкликається і йде до мене. Конче перелякався я, але стою. Коли це підходить. Дивлюсь – Мазій. «Чого ти тут шляєшся»? «Могилу, каже, рив». «Це уночі»? «А не все одно: завтра ж знову штук двадцять закопаємо». Отакий!
– Та то його, мабуть, мерці збили з пантелику. Уже нічого йому не страшно.
– Воно так. Та його вже страшно становиться.
Юхим заспокоївся й покликав у сіни Оришку.
Така й така історія. Думаємо одного приштокати. Сам бачив плякат.
Оришка:
– Ну їх до чортової матері! Не зв’язуйся. Коли б чого не вийшло.
Юхим поважно узявся в боки:
– Сайдьот! Лиш би тібє турботи не було.
А потім пожартував:
– Мінє що – як треба, то й жисті рішусь. Пайдьош на похорон, музика заграє марша…
Отже говорили ще й про іншу справу, бо помітив Юхим, що Оришка підморгувала комусь.
– Ти гляди, щоб нікоторої змєни. Нащот змєни я чоловєк пронзительной.
Оришка в знемозі похилилась Юхимові на груди.
…А за дверима ринви співали одноманітну пісню в переливах легкого дзвону.
3
Чи не здається вам, що ми вже давно в бараках, де труповий дух?
Га?
Суєта. Суєта. Суєта.
Хіба можна кожного зводити у ванну після довгої дороги без станцій?
… Потім рили величезні ями й кидали туди необмиті, чорні, виснажені цурпалки живого м’яса.
Не чекали й смерти – валили на підводи й везли на цвинтар. Везли на цвинтар наших полонених, що були в Німеччині.
Отже праця на дві зміни.
Лікарі ходять по палатах розгублені, сестри й служанки без ніг.
Носії. Носії. Носії.
…Мазій і Юхим теж.
І через край переливається в палатах стогін – чорний, смердючий. І вовтузяться люди й шукають виходу, ніби пацюки, що попали в раковину з рідким калом.
Душить труповий дух.
Не чути сміху в палатах.
Але не можна ввесь час у такій задусі. Виходять на повітря й з жагою ссуть його, як телята материні груди.
…Пройшла Оришка. До Юхима каже:
– Це не завод пахне.
А Юхим вуглем стоїть, думає:
– Без сумлєння.
І Мазія очима шукає.
…Палатські служанки ліками пахнуть, і все це народ, так би мовити, під знаком запитання.
Ядерні баби, звикли жирувати з хорими, і пухкі та смачні, не дарма на «хорих» порціях одгодовуються.
Котлети, а не баби!
От і з Юхимом: нежонатий хлопець, а підморгує не одно бабське око.
… Ну, а Оришка уїдлива, шоколядна баба. Одразу до своєї палати принадила («карі глазки, де ви скрились? Мінє заставили страждать»).
Оришка в аптеці крутиться. «Дохтурь!»
Як нема фельдшера, то й сама ліків дасть:
– Що вам требується? Оліум ріціні?
І регочеться.
– Ги! Ги!
Хоч окуляри на носа натягай.
–… У-ух, ти! Шльондро непідтикана! У Хранцію надумала їхати, чи що?
Іще гигоче, шоколядна, а груди, ніби холодець, тіпаються.
… Набачив Юхим Мазія – покликав, у бік одвів.
– Ну, що? Може, передумав?
Мазій на цибатих ногах до сонця тягнеться, баньками з безодень виблискує.
Що він думає, ця мавпа з зоологічного? А говорить спокійно, наче дитина конфету ссе.
Напевне, від трупового духу заморока найшла.
– Згарбаємо – не писне!
Юхим хвилюється:
– Завела сорока про Якова. Ти ділом говори. Що за манера? От падаздрітєльной!
Одрубав Мазій:
– Не віриш, то йди!
Заблимали очі:
– Мінє усьо одно. Підсобити треба товаришам. Возьми в унімання… А ти вола, мабуть, перетягнеш… Значить, сьогодні?
… Увечорі зійшлись біля Оришчиної кімнати.
– Все готове?
– Все.
Тоді вже насувалось сіре рядно осіннього вечора.
Пішли до Оришки: поки стемніє.
Оришка з Юхимом жартувала на кроваті. Борюкались.
Мазій пахтів цигаркою на палатській лаві – білій з голубиним поблиском.
В Оришки не очі – поросята кувікають.
Натягнула на Юхима млинця (кашкета, цебто) і на вухо телеграфує:
– Нащо цього привів? Погратися не дає. Ги! Ги!
Взяв Юхим Оришчине вухо в зуби:
– Мовчи! Хай сидить. Поспіємо.
Від борюкання кімната повна спеки. Оришка, мов сонце, що за обрій перевалює.
П’ють воду, прицмокують.
Потім відпочивали.
Каже Оришка:
– Чого ти, Мазію, такий непривітливий?
Мазій у вікно дивиться, де огні по бараках ходять – хорих переносять.
Мовчить. Як пугач.
– Скоро год у нас, а все однаковой!
Це Оришка, і проглинула:
– Кажуть, з мерцями приятелюєш. Ги! Ги!
Мовчить Мазій. Безодні у вікно вставив.
… Ще пожартували.
І от вечір провалився в темряву.
Юхим заюртався:
– Мабуть, ходім!
Підвелись. А Оришка Юхимові підморгує, щоб спати приходив.
«Тяжолоє положеніє: мужчин война перевела».
От…
Та, бачите, на дворі гомін глухий пішов.
Наставили вуха.
Оришка:
– Кличуть… Неначе, як хорих привезли.
І крикнуло за вікном:
– Виходь!
Юхим досадливо махнув рукою:
– Подаждьош, не пужар!..
… Зійшли з ганку в багно. Двір увесь шумить.
Поліз у кашкет Юхим:
– Ховай струмент. Діла сьогодні не буде.
Пішли за натовпом до рейок.
… А під навісом, де вагони, – лямпи та свічки бігають.
Сунеться з вагонів скигління і йде в болото.
Метушився вартовий лікар:
– А ну, хлопці, дружніш!
А хлопці й так ледве ходять.
Учора цілу ніч носили цурпалки живого людського м’яса.
В палатах повно. Вже ніде ставити носилки.
– Отже «дружніш». Підожди, скоро вже прийдуть, за-гетьманують.
… У палатах крик:
– Куди несете? Ніде. Несіть у шосту.
– Там уже наставили.
– Ну, в десяту.
– А… йди від гріха… мать твою так! Чого так язиком ляскати?
… Тільки ринви співають пісню в переливах легкого дзвону.
–… Земляче! А, земляче! Дай, друже, водички!
Мазій наставив свої глибокі ярки.
– Багато вас… Все одно завтра в яму.
Хорий з жахом подивився на Мазія й заскиглив.
Підбіг Юхим:
– Сматри!
І послав кудись у повітря «в бога і богородицю».
Пахло трупами.
4
Цвинтар – невеселе місце в нашій республіці.
В’януть трави біля могил.
Зализує на могилах свої рани осіннє сонце, потім крутить хвостом і ховається за небесним тином.
Уранці копали братерську могилу.
Гризуть мотики землю, а лопати навалюють велику сопку, і дивимося на неї з сумом.
… Мазій стоїть з мотикою в ямі, а Юхим – з лопатою на горі.
Інші пішли обідати.
– От дух, аж сюди чути, – сказав Мазій.
Сказав незадоволено Юхим:
– Не могу я більш терпіти, вашого духу слухати.
І дивиться на Мазія:
– Розумієш: треба завод одкривати. Надоїло мінє. Хіба це робота з мерцями? Так, недоразумения.
Потім говорили про сьогоднішній нальот. Так би мовити, про діло плякатне.
… Летить від кирки земля, бризками розсипається.
Росте сопка біля ями.
Сонце востаннє крутнуло хвостом і пішло в безвість.
Пішли й грабарі. Яма була готова.
Глибокої ночі піде сюди важкий труповий дух.
Смеркає.
Смеркло.
Від бараків відходять захмарені заулки. Темніє в кварталах – ліхтарів нема, а будинки сиротливі, непривітливі.
…Юхим і Мазій цілу ніч вільні – копали.
Повечеряли й пішли.
Мазій ступає від бараків кішкою, в довгих незграбних ногах оксамит. Щоб не чути, щоб вийти до заводських воріт кішкою.
Юхим каже в долоню:
– Ша!
А сам спотикається, як монополька.
…За десять кварталів – свисток. Пішов по кварталах, і тільки за проваллям стих.
Зупинилися. Прилипли до паркану.
Мазій дивиться двома безоднями – очі глибоко пішли під лоб, тільки блиск майорить.
Борода чорна, як ніч.
У Юхима усики з кота. На голові кепі млинцем.
– Ну, от і дивись унімательно. Як підійдемо до пекарні, то й абсуди свайой головой.
Мазій струснув із свитки дощ. Мовчав.
А Юхим кулеметив.
Витяг з багна ногу, – багно крюкнуло.
– Здаровий ти мужик і в арманську був. А тут ради салідарности. Я, брате мій, катєльщиком був. Салідарность – первоє діло.
Мазій брав саженні кроки, і знову багно крюкнуло.
…Біля пекарні розлетілись вулиці, а далі хмурі димарі на чатах.
Уже видно. І видно ще на чатах каску.
По дошках провалюється гул кроків – розмірено, мов маятник.
Через плече гвинтівка.
– Бачиш? Ну, тепер прояви себе. Ти їхню манеру зучив.
Відповів спокійно, як дощ:
– Що ж, діло ясне: зайдемо з того кінця – і не писне.
Юхим потер руки.
… Із заводу зрідка спотикаються молотки… А може то кузня, що край села стоїть?
Завод іще жевріє, тільки готується вмирати, коли змовкне останній цех.
Юхим з погордою сказав:
– Катєльщики. Це тобі не село: підложив бабу під бік і спи. Тут не засньош!
… Чорти його знають: все таки боязко.
Скільки не говори, а треба ж і діло робити.
Д’ех, мать твою бог любив!
Націлився вже Юхим лізти, а Мазій тут зашепотів щось.
– Ну?
Сказав суворо й уперто:
– Ото ж тепер мене слухай.
– Ну?
– От тобі й «ну».
Юхим затривожився:
– Що ти такий падазритєльной… От манера!
Каже Мазій спокійно:
– Цього чоловіка ти мені даси.
– Це того?
– Та його ж.
Повеселішав.
– Бери без сумлєння.
– В тім то й річ: допомагати прийдеться. До ями потягнемо. Треба хоч одного живого зарити.
Юхим витріщив очі.
Юхим не розуміє.
А Мазій рішуче одрізав:
– Не хочеш, то я піду додому. Не буду й руки каляти.
Замжичило дрібно й холодно.
От історія! Думав-думав, а думи ніяк не йдуть.
Випалив:
– Сатана ти, а не людина. Не можу я на таке діло піти. А піду. Потому, як я чуствую, паддєржку треба.
Крізь мжичку чути було, як провалювався по дошках гул кроків.
… Мазій поліз.
А за ним поліз і Юхим.
Раптом біля заводу стихло.
Тротуар замовк.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ну, і що ж? Як же далі?
Далі зв’язали віжками, забили хусткою рота й потягли живе тіло по вулиці, а потім по завулках.
Звичайно, притягли на цвинтар до тієї ями, що рили вдень.
А яму вже зарили, свіжа могила стоїть.
Чули – од’їхала фура.
Колеса відходили по бруку.
Коли розрили свіжу сопку, з могили ще плазував кволий стогін.
То цурпалки живого м’яса, що все одно скоро підуть у вічність.
… Смерділо трупами. Мазій поставив над ямою зв’язану голубу людину й штовхнув її.
Гупнуло.
Застогнало.
Ну, і діла!.. Мать твою в боженят піднебесних!
Сказав Юхим:
– Сволоч ти і квит!
… Повернулись захмарені заулки.
Крюкало болото.
Підступали бараки й важкий труповий дух.
В палатах бігали огники.
Але то – не весело. Що тут казати – не весело.
Десь далеко за городом стогнало літо. Мабуть, умирало на чорних ланах.
… Д’ех! Не голубіє на душі!
І праворуч Дніпра, і ліворуч Дніпра.
І похилила в розпуці свою голову моя мила Слобожанщина, щоб слухати свою зажурну осінь.
… Рипнули перелякано ворота у барачний двір.
…А далеко гуділо радіо на тисячі гін про журбу нашої невеселої країни.
5
Дощ ущух.
Світанок ішов із сходу ледаче, довго. Потім брів сірий день, зазираючи в калюжі.
Хмари низько стояли над самотніми бараками.
Хмари придавили одним краєм західні квартали міста.
…З города тягнулись клячі з калом.
Ну, а від заводських воріт сунувся натовп голубих людей.
Попереду біг гладкий собака з обірваними вухами. Іноді собака зупинявся, нюхав землю, тоді зупинялися й люди.
Але це на момент.
Ішли далі.
І от – Юхим ускочив до Мазія.
– Шукають… з собакою…
Мазій спокійно сказав:
– Хай шукають.
– Ну, а як найдуть?
– Не найдуть.
… Юхим побіг до Оришки.
Баба в обійми його:
– Ходім, Юхиме, пограємось.
Оришка вартувала всю ніч. Недавно з ліжка підвелась.
Пахне від неї ліками й ядерним бабським тілом – пухким та солодким, як медяник.
Одштовхнув Оришку:
– Куди там гратися… З собакою.
І заметушився по кімнаті.
Оришка розіпріла – сон солодкий. Очі поросятами кувікають.
– Та що таке?
Розповів Юхим: так то й так то – біда.
Перелякалася баба. Спідницю схопила. Одягається. Дивиться у вікно.
Видно –
бігає собака на цвинтарі, а потім біля свіжої могили гавкає.
Гавкає, не відходить.
І розривають уже голубі люди свіжу сопку.
Скрикнула Оришка:
– Боже милосердний! Червоні шлики вже бараки оточили.
Ну, і спека!
Зовсім збожеволіла – до старшого лікаря посилає. Впросити, значиться.
– Тьху! От хранзоля дурна.
Ще побіг до Мазія, а той, як папуга, завів:
– Не найдуть!
Що тут робити? Вилаявся в «бога й у богородицю» та й пішов у палати. От.
… А на цвинтарі вже вирили чоловіка голубого, і барачний лікар так визнав: умер від задухи, отож живим закопали.
І рветься вже собака до бараків, нюхом чує, де злодії.
Пустили собаку. І самі пішли.
Із старшим-голубим барачний лікар іде.
І вже виганяють з палат.
– Ста-нов-и-ись!
Отже по-солдатському: становись.
Збились у купу санітари й санітарки.
Не так. У шереги треба.
Гомоніли. Гомоніли.
Гомін стих.
Держали собаку за нашийника, а потім пустили.
Знову пішов дощ, у калюжах булькає.
Обнюхує собака кожного – мовчить.
А добігла до Мазія – загавкала.
Вивели Мазія з шереги.
…Ех, Юхиме! Юхиме!
Загавкала й біля Юхима.
– Виходь!
Потім повели до старшого лікаря допит чинити.
Юхим каже: – Нічого не знаю.
А Мазій ярками подивився й байдуже кинув:
– Ну да, живого закопали.
… Вивели їх у двір і повели в місто.
Дощ знову вщух.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Було це тоді, коли міські вулиці сонно прислухалися до тиші. Город спав.
Тільки тротуари де-не-де глухо одмірювали кроки вартових.
… Втретє розривали свіжу могилу, що на цвинтарі біля бараків.
Струпішали цурупалки людського тіла.
Сморід.
Не чути було, як співали ринви одноманітну пісню в переливах легкого дзвону.
А збоку шаруділи в листях мишенята дощової осені.
Крізь туман бараків майже не видно. Видно постаті край ями.
Верби йдуть за місто до провалля, де вмирає літо.
І от – біля ями із зв’язаними руками стоять – Юхим і Мазій.
Ясно? Скільки шликів? – Ховає туман.
До Юхима:
– Ну, кажи: жидам продався?
Мовчанка.
– Ух, ти, жидовська пико!
Важкий кулак гупнув в обличчя.
Одскочив убік, став біля верби. Це – Юхим.
…Коли могилу розрили, біля ями поставили Мазія.
– Лізь!
Усяка буває смерть, це зрозуміло, і буває смерть, коли від неї смердить трупами.
Промайнула мисль.
Юхим зиркнув на яму і кинувся в туман.
Де руки? Нема рук!
… Бац!
І затріпотіло живе серце, а потім луснуло.
Кров поточилась у листя.
Іще чути було:
– Ух, ти, жидовська пико!
… Над цвинтарем проходив туман важкий – осінній.
…Всяка буває смерть, і буває, коли від неї смердить трупами.
– Лізь!
Мазій подивився безоднями в туман і поліз у яму, в гору людського м’яса.
… Це було тоді, коли міські вулиці сонно прислухалися до осінньої брудної тиші.
… Дощ знову вщух…
Примітки
Вперше опубліковано в збірці оповідань «Сині етюди», Харків, ДВУ, 1923. Вдруге – окремим виданням, Харків, ДВУ, 1926. Втретє – М. Хвильовий. Твори, т. І (Етюди), Харків, ДВУ, 1927.
Подається за виданням: Микола Хвильовий. Твори в п’ятьох томах. – Нью-Йорк: Слово, Смолоскип, 1984 р., т. 1, с. 263 – 277.