«Заліг, заліг козаченько…»
Микола Костомаров
Заліг, заліг козаченько
Та й не підведеться;
Товариші вертаються,
Хворий зостається!
– Товаришу, рідний брате,
Маю умирати.
Ой дай же, мій товаришу,
До родини знати.
Нехай мене стара мати
Не кляне, не лає;
Нехай править панахиду,
В царство проводжає.
Рідна мати, рідна мати!
Рідна Україна!
Зостається на Вкраїні
Молода дівчина.
Бодай вона не марніє
З великого горя,
Що зоставсь її миленький
Край синього моря.
Бодай вона мене зрадить,
Як її я зрадив:
Обіщавсь її любити –
Смерть собі принадив.
Над дівчачий голосочок
І тихую мову
Злюбив слухать сиву хвилю
В глибокому морю;
Над рум’яноє личенько
І білую руку
Злюбив, шельма, цілувати
Гостру каменюку.
Примітки
1841-го року Костомаров передав автографи своїх поезій, серед них – «Заліг, заліг козаченько…» та «Ой ішов козак, ой ішов бурлак…», видавцеві О. О. Корсуну у Харків для вміщення у другому випуску альманаха «Сніп»; альманах не вийшов друком. У 80-х рр. Корсун надіслав А. Л. Костомаровій копії обох віршів.
Вперше надруковано у виданні: Костомаров M. І. Твори: У 2 т. – К., 1967. – T. 1. – С. 84.
У копії Корсуна дата: «1841 года, ноября 23 дня». Датується за цією копією: 23 листопада 1841 р., Харків.
Подається за копією О. О. Корсуна (Центральна наукова бібліотека АН УРСР, ф. XXII, № 2, арк. 5 – 5 звор.).
Подається за виданням: Костомаров М.І. Твори в двох томах. – К.: Дніпро, 1990 р., т. 1, с. 100 – 101.