Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Любусин суд

Переклад Степана Руданського

Варіанти тексту

Чого ж ти, Вілтаво, мутиш воду рівну,

Мутиш воду рівну, воду срібнопінну?

Чи ж лютії бурі тебе розібрали,

Засипавши небо у чорнії хмари,

Сплакавши на горах зелені вершини,

Виплакавши в долах злотопіскі глини?

Та як же ж то моїй воді не мутитись,

Коли рідні браття почали сваритись?

Два ріднії браття за батькову долю

Посварились круто помежи собою,

Їден Хрудось жвавий на кривій Отаві [97],

На кривій Отаві, на золотодавій;

Другий – Стяглав смирний на Радбузі зимній [98]

І обидва – браття і сини Кленові,

І батько їх роду Тетва Попільовий,

Що полки мав чеха і прийшов з полками

В славне панство наше над трьома ріками [99].

Аж ластівка льотна смутно прилітає,

Смутно прилітає з кривої Отави,

Сіла на віконце в Любиній світлиці,

В славнім Вишеграді, славнії столиці.

І сіла, щебече, жалібно лепече,

Та зачула ж теє рідна їх сестриця –

Рідна їх сестриця в Любиних світлицях

І впросила княжну в місті Вишеграді

Дати їм пораду по святії правді,

І двох її братів миром помирити,

І їх по закону обох розсудити.

Княжна зачуває, послів виправляє,

Шле По Святослава з білої Любиці [100],

Де темна діброва на чистій водиці,

А по Лютобора із гір Доброславських [101],

Де дика Орлиця у Лабу валиться,

І по Ратибора із гір Керконошських [102],

Де з сильного Трута згибла змія люта,

І по Радивана з Камінного мосту [103],

І по Ярожира з броду в мочаринах,

І по Стрежибора з милої Сазави [104],

І по Саморода з Мези сріблодави,

І по всіх підданих, і шляхту, і панів,

І по рідних братів Стяглава й Хрудося,

Що їм за дідину битись довелося.

Як зійшлись піддані, і шляхта, і пани

У Вишгород славний (в Любину столицю),

І каждий по роду ступив у світлицю, –

Ступила і княжна у білім убору,

Ступила на стіл свій до славного збору.

Дві мудрії діви (по сторонах стали),

Вони усі віщби витязеві знали;

І в їдної були дошки праводарні,

А в другої були мечі кривдокарні.

Перед ними були вогні необлудні,

А під ними були води святочудні.

Каже княжна слово з стола золотого:

«Ви, мої піддані, і шляхта, і пани,

Розсудіть по правді обох рідних братів,

Що б’ються з собою за батькову долю;

Судіть по закону, божому, святому:

«Чи обом їм бути при їднії волі,

Чи їм розділитись на рівнії долі?

Ви, мої піддані, і шляхта, і пани,

Розберіте в мислях тяжку мою думу,

Як вона вам буде по вашім розуму.

Чи не буде, може, по вашім розуму,

Для них положіте новеє правило,

Котре б обох братів сварку замирило».

Склонились піддані, і шляхта, і пани,

Тихо меж собою говорити стали,

Тихо меж собою стали говорити,

Любусину мудру виповідь хвалити,

І устав Лютобір з Доброславських гір,

І почав такеє говорити слово:

«Славна княжно наша з стола золотого!

Вже ми розсудили про тую пригоду.

Збирай тепер голос від твого народу!»

Стали судні діви голоси збирати,

Голоси збирати в посудини святі,

І зібрали й дали шляхті викликати.

Встав Радиван простий з Камінного мосту,

Голоси на лічбу став переглядати

І більшину в лічбі в народ викликати,

В народ для розбору по цілому збору.

«Два ріднії браття! два сини Кленові,

Що батько їх – роду Тетва Попільовий,

Що полки мав чеха і прийшов з полками

В славне панство наше над трьома ріками!

Ви так замиріться на батьковій долі:

«Обидва ви будьте при їднії волі!»

А встав Хрудось жвавий з кривої Отави,

Жовч йому розлилась всюди у сустави,

Затряслися в злості усі його кості,

І махнув рукою, туром реве в злості:

«Горе пташенятам, де змія ночує,

Горе і тим мужам, де жінка панує!

Мужу над мужами гоже панувати!

Старшому дідину закон велить дати!»

Встала Люба з свого стола золотого

І каже: «Піддані, і шляхта, і пани!

Ви тут усі чули, як мене споганив.

Судіть тепер самі правду по закону:

Тепер я не буду судити нікому,

Вибирайте, мужі, мужів собі рівних,

Щоби вас судили по желізі крівнім;

Слаба рука діви на вас, непокірних».

І устав Ратобір з Керконошських гір,

І такеє слово почав промовляти:

«Нехвально нам правди у німців шукати,

У нас своя правда по закону святім,

Що батьки принесли давніми роками

В славне панство (наше над трьома ріками)…»

Примітки С. Руданського

97. Отава чи Вотава – то річка в полудневих чехах. В Отаві доволі золотого піску, через теє-то і недалечке від неї місто називається Пісок (Pisek). Отава вливається в Вілтаву коло міста Дзвікова (Klingenberg).

98. Радбуза коло Пільзена вливається в Мезу, а Меза, назвавшись далі Берункою (Beraun) вливається в Вілтаву коло самої Праги. Там ще досі розказують люди за суперечку двох братів (Свобода).

99. Декоторі, думаючи, що чехи вийшли із Славонії, кладуть, що тії три ріки були: Драва, Раба і Дунай; другі ж, що мають чехів за прибувців із білих хорватів від Карпатських гір, видять в тих ріках Віслу, Одру і Лабу, або Гран, Ваг і Мораву.

100. Любиця коло Подібрад.

101. Доброславські горби мають за місце, де тепер стоїть Kralové Hradec (Königgrätz).

102. Керконоші (Rei sengebrige). Казка за Трутя, що поборов змія (дракона) і до сего часу жиє в народі. На печаті міста Труткова стоїть також дракон.

103. За Камінний міст споминає і грамота князя Спишигніва Лютомирецькому збору 1057 року, але де був той міст, трудно показати.

104. Сазава витікає з полудневих чехів і коло Праги вливається в Вілтаву.

Подається за виданням: Степан Руданський. Твори в 3-х тт. – К.: Наукова думка, 1973 р., т. 2, с. 290 – 292.