Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Чмир і Власлав

Переклад Степана Руданського

Варіанти тексту

Каже Неклан встати

На війну кроваву.

Каже княжими словами:

«На помсту Влаславу!»

Встало військо, встало

На війну кроваву,

На княжії слова встало,

На помсту Влаславу.

Бо гордий князь Власлав

Дуже дметься вгору,

Що над князем, над Некланом,

Отримав забору.

Меч-вогонь пускає

У краї Неклана

І мечами грабливими

Поганить Неклана.

«Веди ж, Чмиру, збори,

Веди на бій лютий,

Бо нас думно позиває

Князь Власлав надутий!»

І устав Чмир любий;

Бере щит двозубий [88],

З чорним щитом бере молот,

Шелом дуже грубий,

І для богів кладе дари

Під всі святі дуби.

Гукнув Чмир на військо –

І військо готове,

І до сонця тягне зрання,

Тягне весь день до смеркання,

Все к тому горбові.

Аж там по дідинах

Дими та пожари,

По дідинах всюди плачі

І тяжкії жалі…

«Хто ж палить дідини?

Забирає збожже?

Хто ж то жалю завдає вам?

Чи не Власлав, може?

Нехай його звірство

Остатнєє буде –

Йому помсту та погубу

Несуть мої люди».

А Чмирові й кажуть:

«Крувій верховодить:

Забрав стада й по дідинах

З вогнем-мечем ходить.

І усе, що мало

Користь для народу,

Все то злість його потерла;

Ще й взяв воєводу».

І Чмир на Крувоя

Страшно розізлився,

І гнів йому по суставах

Із грудей розлився.

«Військо! – каже, – взавтра

Розпалимо злості,

А сьогодні най спочинуть

Ізмучені кості!»

Стоять гори вліво,

Стоять гори вправо;

На їх тім’ї на високім

Ясне сонце встало.

І звідси горами,

І звідти горами

Тягне військо, несе в собі

І бійку, і рани.

«Ой туди до міста,

Міста над скалою,

Де Крувій держить Воймира

Із його дочкою,

Що взяв їх у лісі

Під тими скалами,

І Неклана, князя-батька

Зрадою споганив;

Що Неклану клявся,

Давав вірну руку,

Та тим словом і рукою

Звів людей на муку.

Вгору ж, в Вишне місто,

Вгору, мое військо!»

І змішалось військо,

Кинулось на місто.

Із-за Чмирового слова,

Як хмара льодова.

Передні щит на щит

Живо покривались,

А заднії – то на коп’я

За ними спирались,

То за дрюки поміж дуби

Заложені брались.

І з лісу до міста

Мечі задреньчали

Насупроти мечам вражим,

Що із міста слали.

Биком реве Крувій,

Реве, військо учить,

І меч його в пражан падав,

Як дерево з кручі,

Та по горах много

Сильної дубини, –

Є багато й коло міста

В Неклана дружини.

Звелів Чмир іззаду

Вдарити на місто,

Та звелів Чмир і спереду

Стіну перелізти.

А дуби прегрубі

В гущі під скалами,

Під скалами, під стінами

Враги поспирали,

Щоб по них валились клади,

Як військо нападе,

Під ними спереду

Сильні й поставали,

Муж до мужа, друг до друга

Плечі постискали:

На плечі дерев’я

Поперек поклали

Та поздовж їх ужівками

Міцно й пов’язали:

І для себе на підпору

Ратища поклали.

На тії дерев’я

Другі поставали,

Та й ті собі на плечі

Ратища поклали.

І знов-таки ужівками

Поздовж ув’язали.

І скочив ряд третіх,

На третіх – четвертих,

А п’ятії стали лізти

Наверх аж до міста,

Де мечі горіли,

Де сипались стріли

І де клади бурливії

Донизу летіли,

А далі й на стіни,

Як хвилі, полили

І в замкові цілу силу

Раптом захватили.

«Бери ж ти, Воймире, дочку молоденьку,

Поспішай з неволі на скалу раненько;

Там на скалі рано побачиш, Воймиру,

Як Крувій гне шию під карну сокиру!»

І виходить Воймир з неволі на волю,

Виходить раненько із свою дочкою,

Видить, як рубають голову Крувою,

І Чмир користь людям назад відсилає,

А з користю й дочка додому вертає.

І хоче він, старий, дати богам дари

На ті ж самій горі, в тії ж самій порі.

А Чмир йому каже: «Воймире, угору!

Та ж ми над Влаславом хватаєм забору!

Пожди ж на годинку богів дарувати:

Боги й самі хочуть Власлава карати.

А от коли стане сонце на полудень,

Тогді всі ми, брате, в такім місці будем,

Де стане забору військо викликати…

От і броня вража, бери живо, брате!»

Зрадувався Воймир, дари відкладає,

Стає серед гаю і сильно гукає.

Аж трясуться дуби по синьому гаї:

«Не яріться, боги, та на слугу свого,

Що в нинішнім сонці не палить нічого!»

А Чмир йому й каже: «Треба дари дати –

Та треба ж сьогодні й ворогів догнати!

Так сідай же живо на коні бистренні

Та пролети гаї поскоком оленнім.

Там буде в діброві скала край дороги [89],

Богам дуже мила; на її верхові

Подай богам дари, богам, спасам своїм,

За замоги задні, замоги передні.

І нім сонце ясне підійде до неба,

Тобі того місця доступитись треба;

А нім сонце ясне понад гаї зійде,

Так до того місця і все військо дійде.

І повіє дар твій стовпами із диму…

І поклін дасть військо, проходячи мимо…»

І сідає Воймир на коні бистренні,

Пролітає гаї поскоком оленнім

Та живо в діброву до скали крутої;

Та й на скалі тії, на самім верхові,

Загнічує дари богам, спасам своїм,

За замоги задні, замоги передні.

Загнітив на дари буйную корову,

Червоної масті, гладку та здорову,

А купив корову в пастуха старого

У яру глибокім, у траві високій,

А дав за корову коня із уздою.

Палає вогнисько; аж підходить військо

І з яру йде вгору в зелену діброву.

Співаючи, військо полками іде,

Їден по їдному оружжя несе.

Каждий коло дарів богів вихваляє;

Що їден замовкне, – другий починає.

А коли вже спадком військо проходило,

На коня і Воймир вискакує живо;

А стегна та плечі забрали погонці,

І пішло все військо за ступнями сонця…

Іде до полудня і не спочиває,

Аж його на рівнім Власлав виглядає.

Від лісу до лісу його стани стали,

Уп’ятеро більші за стани пражанів,

І як із безодні, із них клекотіло,

І много-премного собак скавуліло.

«З сими ворогами тягатись нам горе:

Кий палицю, брате, рідко коли зборе», –

Воймир промовляє. А Чмир одвічає:

«Розумно то, брате, потиху казати;

Лучче не боятись, на все готуватись.

Чого нам чолами против скали бити?

Таже лис і тура може одурити.

Нас із гори, знати, Влаславу видати.

Ану ж, до долини навколо вершини,

Щоб ті були ззаду, хто був попереду;

І навколо гору! до самого долу!»

І Воймир піднявся, і Чмир підійнявся.

І кружало військо через цілу гору,

І кружало військо дев’ять раз додолу,

Та ворогам своїм силу розмножало,

Та ворогам своїм страху завдавало:

Внизу розступились помежи корчами,

Щоб блиснула броня перед їх очами,

І гора блиснула перед ворогами.

Чмир спереду вдарив штирома полками,

А луна із лісу обома боками.

І луна гукає, ворогів лякає.

Враги подаються, страшно їм усюди,

І ряди розбились то сюди, то туди:

Аж храбрую руку й Воймир підіймає,

На цілім півсході в яру засідає

І ставиться боком навпротив Влаславу,

І ліс реве ревом з глибокого яру:

Ніби сильні гори билися з горами

І старії дуби на собі ламали…

І вискочив Власлав, на Чмира погнався,

А Чмир на Власлава і сам розігнався.

Січа люта стала: меч на меч пустився –

І з коня додолу Власлав покотився.

Покотився Власлав по землі зіллятій,

На всі боки б’ється і не може встати.

Його у ніч чорну Мара присипляла;

І крівля кипіла з сильного Власлава

І в сирую землю по траві стікала…

Та вже й душа вийшла з ревучої губи,

Піднялась на дуба і вилась по дубі,

Доки коло дуба не спалили трупа.

Влаславове військо кинуло боїсько

Та звідти у п’яти через гору боком,

Потайно та тихо пред Чмировим оком,

Перед Чмиром вірним, Влаславо побійним.

Некланові вуха забора лоскоче,

А користь велика тішить

Некланові очі.

13 ноября [1860]

Примітки С. Руданського

88. Думають, що то був щит з такими острими розсохами, щоб, готуючись на ворога, можна його було утикати в землю.

89. Думають, що то була гора Громолан.

Подається за виданням: Степан Руданський. Твори в 3-х тт. – К.: Наукова думка, 1973 р., т. 2, с. 262 – 268.