Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

Друзям

М. О. Некрасов
переклад Михайла Старицького

Я помиривсь з необхідною долею;

Годі ці муки пекельні тягнуть,

Годі боротись безсилою волею:

Швидше жадаю навіки заснуть!

Вам же не марно жить, друзі шановнії,

І полягти у могилі такій,

Щоб постоли широчезні, народнії

Слід протоптали до неї мерщій.


Примітки

Вперше надруковано в збірці «З давнього зшитку. Пісні і думи», ч. II, К., 1883, стор. 61. Друкується за цим виданням. Переклад поезії «» (1876 р.).

Подається за виданням: Старицький М. Твори у 8 тт. – К.: Державне видавництво художньої літератури, 1963 р., т. 1, с. 335.