10. Анна
Юліан Опільський
Володимир увійшов у Царгород як купець-гречник із помічниками та посередником-греком і одержав на це при брамі значок. Від часу Святославових воєн годі було крадьки перелізти через потрійні заборола Теодосія, бо всі щерби у стінах направлено, а біля всіх воріт і хвірток на вежах стояли варти. Ціла юрба провідників накинулася на приходнів, як тільки вони перейшли третю лінію укріплень. Одні допитувалися, що купець має на продаж, другі, що бажає купити, інші викрикували ціну шкір, меду, воску, риби, челяді, паволок, вина, зброї та сукна.
Зразу повернули всі три мужі ліворуч, де у напівкруглому виступі здіймалася церква Влахеронської богородиці, за нею палата, а при самих укріпленнях та над Золотим Рогом чудові сади. У півтіні церкви серед облаків кадила Анастас залишив обох товаришів, а сам вийшов на площу, де всілякі перекупці продавали пражений біб, горох, дрібну рибу, коржі з медом та овочі. Ще вночі наспіла сюди вістка про розгром Варди Фоки між Сестом та Абідом, і захоплені оклики зустрічали герольдів городського префекта, які звіщали народові, що за наказом боголюбивих імператорів дружина князя тавроскітів розбила ворохобників.
Коли тільки втихли окличники, почались розмови. Перший голос мали прихильники македонського дому, які прославляли премудрість «панів світу», царів Сходу і Заходу, що зуміли недавнього ворога повернути у вірного союзника. Саме підійшов Анастас до не старого ще продавця сиру.
– А чи ти не гадаєш, поважний, що перемога ця дісталася імператорам надто дорогою ціною? – спитав Анастас продавця і набрав вигляду дармоїда, який вештається ранком на базарі, щоб дещо «розправити язик».
– Як-то? – зневажливо спитав крамар.
– Так ти, певно, чув, що Володимир бажає руки порфірородної царівни Анни…
– Ах, тріс би клятий поганин! Налякала мене страшно ця швидка перемога, – говорив, віддихаючи глибоко. – Ми всі гадали, що Володимир поволоводиться з ворохобниками хоч два-три місяці, а за цей час можна буде віддати царівну за когось другого. А тут маєш!
– Врубай мені козячого сиру так на півдрахми! – прохав Анастас.
Крамар усміхався весело.
– Так, так! – говорив, краючи сир. – Ми тут у Царгороді добре чуємо, як росте трава та як витоплюється з комара сало. Ось тобі і сир на два пінязі.
Анастас узяв сир, вийняв дві тоненькі срібні монети, там, наче нагадуючи собі щось, спитав:
– А чи нема страху, щоб цей варвар не взяв Анни силою?
– Не бійся, друже! Царівна тут, у Влахерні. Навіть і так не найшли б її варяги. Вони гляділи б її у Магнаврі, Буколеоні, та ніколи тут, під боком варяго-руської пристані. Ніхто не пройде Теодозія, ніхто не перелізе через високі заборола укріплень палати.
– Так спасибі за вісточку та за потіху! Треба йти у церкву подякувати за ласку Всевишнього для нас, грішних.
Анастас відійшов лінивим кроком дармоїда, та коли крамар з сиром залишився далеко, підтягнув на собі туніку і побіг у церкву.
– Де ти дівався? – спитав князь.
– Дякуй богу, милостивий, твоя мрія готова здійснитися швидко. Ходи.
Саме скінчилась відправа. Анастас увійшов на східці, які вели на хори, а Володимир і Роман ішли за ним. З подивом придивлявся великий князь до різьби, яка зображала виноградне листя, спілі грона, голови та крила янголів – усе те пов’язане у мистецькі викрутаси, нібито безладні, а такі гармонійні, наче пісня, співана на вісім голосів. На хорах не було нікого. Запах копоті та воску був сильніший, ніж надолині, а скрізь на скісних пультах лежали фоліанти з наспівами.
Пильно розглянувся Анастас довкола, а там і приступив до одного з чималих свічників, що були вмуровані у стіни за стовпи.
– Дивіться пильно на східці, чи не підходить хто чужий! – сказав шепотом і з усієї сили натиснув віддолу одне з рамен свічника.
І вмить безшумно відчинилася бічниця грубого стовпа, на якому спочивало синьо-золоте склепіння церкви.
– Живо за мною! – наглив.
І, наче привиди, щезли всі три у стовпі. Тихо замкнулася за ними стіна, й огорнула їх пітьма.
– Позір! Тут східці! – сказав Анастас і поліз уперед.
– Чому тремтить твій голос? – спитав князь.
– Це спомини, князю, гіркі та солодкі, гарні і погані. А є між ними такі осоружні і чорні, мов та ніч…
Мовчки лізли вниз, наче в ад. У закопі ставало щораз душніше та темніше, доки Анастас не ступив на рівну землю.
– Чи аби не подушимося? – спитав Роман.
– Зараз стане холодно, а навіть вогко. Тут направо гроби, а ліворуч відплив збірника води.
І справді, почувся десь у темряві тихий шум води, яка текла.
Довго ступали так у пітьмі, вкінці грек викресав вогонь.
– Слава Всевишньому! – сказав радісно. – Велике твоє щастя, деспота, і я, грішний, не гадав, що все піде так гарно та гладко.
– Ми, здається, в якійсь кімнаті, – здогадувався Роман, обмацуючи вогкі стіни, які у цьому місці розступались довкола.
– Так, бачу, що від останнього разу, як я тут був, тобто дванадцяти літ, не проходила туди жива людина.
Викресав вогню удруге і запалив грудочку губки. При її слабенькому світлі показав у заглибині стіни на якісь тріски.
– Ось бачите, це смолоскипи, які приніс я востаннє. Вони вогкі, але біля них лежить ще золота коробочка з губкою та кресалом.
– Бачу тут якісь сходи! – замітив князь, якого вся мандрівка стала вже сама собою займати.
– Цими сходами підемо, – сказав грек, – але ще не швидко. Поки що мусимо ще одне полагодити, а для цього треба нам світла.
– Ба! Де ж його взяти? Смолоскипи, кажеш, вогкі! – відповів Роман. – Хіба пожди! У мене є дерев’яна дощина у піхвах меча.
Видобув ніж, протяв шкіру і здер її враз із срібним окуттям. Показалися дві тонкі дощини. Опісля вирвав з шапки вовняну підшивку, полупав дерево ножиком і швидко у виступі стіни розложив маленьку ватру. При димному світлі побачили мандрівники, що находяться у невеликій кімнаті. Перед ними був у стіні чотирикутний отвір, у якому видніли перші ступні нових східців.
– За мною, сюди! – показав Анастас ліворуч.
– Там теж нічого нема!
– Ба, побачиш!
І справді, коли підійшли, помітив Володимир, що це не одноціла стіна, а дві, які заходять одна за одну і залишають вузенький прохід десь униз.
– Бачите, це перехід. Він веде глибоко, глибоко вниз, аж до рівня Золотого Рога. Морська вода доходить аж сюди, а над нею ще на яких два лікті склепіння. Під ним був колись човник, яким можна було виплисти на залив, та тепер його нема. Та можна перейти вбрід, бо води всього на лікоть або півтора. Досі все йде гаразд. Може бути, що при повороті не можна буде перейти через церкву, а тоді тобі, князю, придасться цей перехід.
По хвилині опинилися всі наверху у довгавій комірчині, де панувала сутінь. Комірчина ця творила, видко, складову частину стіни самої палати або огорожі саду. Каміння, з якого збудована була стіна, не приставало щільно, тому різними шпарами падало туди світло дня. Анастас надавив щось у стіні, гейби свічник у церкві. I ось стіна розступилася, заскрипіли заржавілі завіси, а Анастас покрутив головою.
– Таки справді не було тут нікого ще з того часу. Тоді Теофано наказала намастити двері, – сказав.
Повними грудьми вдихували Володимир і його товариші чисте повітря після духоти підземелля. Вони були у густо оброслій виноградом альтані, посередині якої стояв стіл із гладженого граніту. Довкола були зручні широкі камінні лежанки. І стіл, і лежанки покривав грубий шар торішнього листя, пороху, просохлого болота, навіяного піску.
– А тепер ти, Романе, залишися тут, – сказав грек, – і якщо хто надійде і побачить тебе, то ти не гайся, чуєш? І вбий його! Убий його без огляду на те, чи це жінка, чи муж, старий чи молодий, цар чи помивач.
– Убити? Як-то? – почервонів Роман.
– Уб’єш, кажу! – зашипів грек. – Кров ця впаде на мене і на князя, коли ти не хочеш брати її на свою совість. Це ж не Дніпро, не Київ, це Візантія і Золотий Ріг, а ми граємо високу гру, гру за життя.
– Анастасе! – вмішався князь. – Я не хочу, щоб за мною у Влахерні падали трупи. У тебе є ріг, Романе. Задуй у нього, коли тебе відкриють. Не забувай, Анастасе, що ми обидва не греки, ані не варяги!
– Як-то, то ми й боронитися не будемо? – хвилювався грек.
Князь засміявся.
– Друге діло оборона.
– Заждемо, аж царівна вийде у сад. Чудова пора для проходу.
– Царівна?!
Та мандрівка була така дивна, що ніяка вістка не здивувала б тепер князя.
Імператорський сад на Влахерні займав собою півкруг, що вискакував вперед у місці, де стіна Теодосія підходила до Золотого Рога. Третя лінія укріплень служила вже за огорожу для самого саду, а вершки веж виглядали, наче високі альтани з кам’яними балясами. Вершок горбка вирівнювали цісарські будинки в одностайну площу, посередині якої містився доволі великий збірник води. Серед нього на штучній скелі виднів якийсь поганський божок, що виливав воду з амфори. Водяні лілії, кліщинець і коситні росли довкола, а далі від збірника води насадили садівники колом пальми, рожі, жасмин, під якими стояли лавочки для відпочинку. Наче промені, від цього осередку розбігалося двадцять довгих трикутних грядок, засаджених різнобарвними цвітами.
Довкола збірника бігла широка стежка, посилана пісочком. Грядки перепліталися та губилися між групами чинар, лаврів, кипарисів, тінистими альтанами або штучними печерами з вапняка та строкатого зліпняка. Статуети Ероса, німф та сатирів раз у раз виринали з-поміж зеленого гілля, як би боялися золотистої бані і високого хребта влахернської церкви. Тому, що імператори здебільшого жили у Магнаврі, Порфіреоні або Буколеоні, божкарі-фанатики патріаршого двора забули про віддалений Влахерн, який любила колись Теофано, а тепер Анна.
Хто перейшов добре стережені ворота, які вели з церковної огради у палату, цей опинився наче в старовинному Елізіумі, де збереглися ще останки казкового світу класичної краси.
І ось за плечима чорноризця, наче за полум’яними безоднями Флегетону та за тихою течією Лети, розвернувся зразок цього забутого раю. Володимирові враз підіймалися груди, ніби при їзді верхи безмежними степами Подніпров’я. Якесь свійське повітря повіяло цілющою струєю розмаху. Ось тут находив він вимріяну волю людини, втілену у творах мистецтва за плечима чорноризої облуди.
Роман і Анастас відступили, бо гадали, що Володимир бажає залишитись сам-один зі своїми гадками. І вони не помилялися. Вони заховалися за густі кущі жасмину, які закривали собою тайний вхід у сад Влахерну, і стежили пильно, чи доріжками від церкви або палати не йдуть люди. У саду не було ні живої душі. І незчувся володар сходу Європи, як дух його полетів у незнану країну вимріяного гаразду.
Стояв, сидів і роздумував довго, поки його думки не розвіяла жива постать.
Перед ним, вийшовши з-поза групи старовинних різьб, стояла дівчина. Синя, золотом ткана туніка обіймала чудові форми молодого, наче з рожевого мармуру витесаного тіла. Із-під чорних, гладко у вузол зав’язаних кіс та темних, мов крила крука, брів гляділи очі. Легесенький серпанок ослонював голову та шию дівчини. Один кінець спливав зліва вздовж тіла, другий підтримувала горі піднесена права рука, оголена, обнажена повище ліктя. У розхилених устах блищали двома рядами перлів непорочно білі зуби. З усієї постаті бив маєстат свідомої себе краси, не холодної, не недоступної, а палкої, земної, хоча високої та світлої, як чар Афродіти.
І ось Афродіта підняла руку з серпанком ще вище і звучним голосом спитала:
– Хто ти?
Вмить отямився Володимир, і його очі заблищали. Зсунув з плечей нагортку гридня, підступив до чудової постаті і задивився на неї.
– Хто ти і відкіля тут узявся? – спитала дівчина удруге.
Вона ні кроком не подалася з місця, на якому стояла, в її голосі почувався гнів.
– Ти Анна, сестра імператорів? – спитав спокійним, рівним, певним відповіді тоном володаря. Його голос був низький, глибокий, та звучала в ньому нота незвичайної поваги та тепла, яка звучить у розмові з любою дружиною або дитиною.
– Увесь Царгород знає мене. А ти?
– Я Володимир – великий князь росів…
– Ах!
Личко дівчини злегка приблідло.
– Чи знаєш ти, що жде того, хто сюди закрався? – тут її голос затремтів.
– У майбутньому жде мене твоя ласка, царівно! За неї я мечем боровся зі супостатами твоїх братів, по неї і прийшов!
Похилив голову у поклоні.
– Хто зайде сюди без дозволу, над тим повис засуд смерті.
– Невже ж ти наказала б убити твого судженого?
– Ох, судженого! – відповіла глумливо.
– Так, судженого, Анно. Аж до цієї хвилини не знав я цього, та тепер знаю вже. За цим я сюди й прийшов, щоб дізнатися, чи знайду тільки сестру порфірородних для моєї держави, чи, може, когось для мене самого. Тебе бачу ось перед собою, наче весняну квітку після лютої зими, за якою тужить людина у довгі холодні вечори та ночі. Тепер знаю, Що тебе виглядала туга моїх диких молодечих літ…
Поступив два кроки, ніби хотів її доторкнутись.
– Стій, божевільний! Не дотикай мене. Я ще не твоя. Невже ти гадаєш, що християнські володарі віддали б сестру за поганина?
– Бог свідком мені, що більше в мене розуміння Христової правди, ніж у не одного з висохлих ченців та намазаних дияконів патріарха.
– Ох, це може бути, – згірдно кинула дівчина, – та немає на тобі знамені хреста, яке бачили б очі.
– Очі? Хрест про око на мені є, а навіть записаний я у книгах святого Мами…
– Справді? – скрикнула Анна й мимохіть поступила крок наперед. – Так ти, володарю росів, охрестився? Ти гадаєш охрестити всі землі тавроскітів і привести їх по послуху боголюбивим? О, вчини це, вчини! Ромейська імперія прожене тоді агарян у піски східної пустині та покорить західних варварів, як за царя Юстініана…
– Згадай, Анно, про ці мільйони нових християн на сході та півночі, а тоді щойно думай про нові завоювання.
Схилила голівку.
– Вибач! – сказала. – Ти правду сказав, що в тебе більше розуміння Христової віри, ніж у нас.
Вона ніколи досі не мала нагоди зустрічати людей цього типу. Хоч не мала великої освіти та досвіду, вона збагнула, що умом не доросла до нього та що його розмах та сила поривають її за собою. Ні, такої сили не було в нікого з мужів македонського дому, у нікого з придворних вельмож, ні з приїжджих князів. З якоюсь дивною самозарозумілістю він сягав по неї і то не рукою, словом, підхлібством, усміхом, чутливою поведінкою, а всією появою. Ні, при боці такої людини вона не затужить за Золотим Рогом. А все ж дратувала її його мужеська самовпевненість.
– Великий князю, яку вагу мають наші слова? Моя доля в руках імператорів.
– Я не хотів тебе образити, Анно, звертаючись до них, коли йде про тебе. Ось чому не з’явився я у хризотрикліній ні у Магнавру, а у Влахерн, бо ж мені йшло тільки про тебе Анно. Будь ти тільки звичайна собі жінка, яких є тисячі по світу, то я, певно, вдоволився б якою-небудь грекинею з руки імператорів, якщо за нею йшов би княжий вінок, скіпетр та влада. Але спершу я хотів побачити тебе, тільки тебе і забути про все інше.
– Ох, ті жінки, яких у тебе так багато! – спалахнула царівна зовсім по-жіночому.
Володимир засміявся:
– Хто кланявся ідолам і прозрів, цей покине їх для хреста! Хто тебе пізнав, Анно, для того нема інших жінок у світі.
З-поза кущів показався Анастас і зігнувся в земному поклоні перед царівною.
– Служба йде з палати за тобою, милостива княжно! – сказав.
– Ох, як я забарилася! Відійди, Володимире, щоб тебе ще не знайшли.
І рожі зацвіли на личку царівни.
Примітки
Елізіум – у грецькій міфології обитель блаженних, загробний світ для праведників.
Джерело: Опільський Ю. Золотий лев. – К.: Дніпро, 1989 р., с. 217 – 225.