2
Зинаїда Тулуб
Аж ось двері піддалися, і натовп розлютованих панів линув у них, давлячи й штовхаючи один одного. Тут зустрінув їх Андрій із шаблею. Тісно було в сінях, але темрява допомагала йому. Він бачив панів на тлі заграви, а сам лишався невидимий.
Дзвеніли леза, розсипаючи іскри. Андрій добре фехтував. Недурно був він три роки Баличиним джурою дома і на Січі. Але сили були надто нерівні. І коли запалав дах від клуні, підпалений знадвору, і яскраве світло освітило сіни, він зрозумів, що порятунку немає. Дивний спокій охопив його, і сили неначе потроїлися. Треба було якнайдорожче продати їм своє життя. Три трупи на порозі заважали панам. Вони відтягли їх убік, і місце звільнилося.
– Застреліть його, як собаку, – люто гримав Потоцький.
Але важко було влучити крізь натовп, що ломився у двері. Пані Баличина стріляла то з одного вікна, то з другого, і панам здавалося, що в хаті засіло не менше як п’ять-шість стрільців.
– Запаліть дах з того боку, – вказав Потоцький на край будинку.
А в сінях точилася остання розпачлива боротьба. Кращий фехтувальник війська Потоцького поручик Манцевич бився на шаблях з Андрієм. Супротивники важко дихали, роблячи випади й відбиваючи їх.
– Піддавайся, хлопе… Живий не будеш, – хрипів Манцевич, роблячи новий випад.
– Піддавайся сам, собако, – відказував Андрій.
Як два хижаки, розійшлися вони на хвилину. Здавалося, що їх очі фосфоряться в темряві, запалені непримиренною зненавистю. І в цю мить Кособудський вистрілив із-за Манцевичевого плеча. Забитий одразу, Андрій незграбно майнув руками і важко звалився додолу.
– Хто просив пана втручатися? – з люттю обернувся Манцевич. – Я б і сам упорався з цим буйволом.
Кособудський знизав плечима й крикнув натовпові:
– Вперед! Пані сотникову візьміть живцем! Тепер не втече від мене ця брацлавська Юнона.
Відтягнувши Андрія, шляхта навалилася на двері світлиці. Зрозумівши, в чому річ, пані Баличина з дівчатами й Охрімом присунули до них важку скриню й кинулися в комору. Треба було тікати тим же шляхом, що й діти, але марні були всі зусилля пані Баличиної. Тільки п’ятнадцятирічна Марійка, худорлява, вузька в стегнах, вислизнула крізь віконце. Ані куховарка, ні інші дівчата, тим більше пані Баличина, не могли протиснутися в такий вузький отвір.
Дах палав. Золота цівка лизнула віконницю раз, другий, зазирнула в світлицю вогняним оком. Дим клубочився під стелею темною хмарою. Виїдало очі. Захоплювало дух.
Аж ось відпала віконниця бокового вікна, і до світлиці просунувся Кособудський. Пані Баличина підвела пістоль, але дим роз’їдав їй очі, і цього разу вона не влучила. Кособудський скочив у кімнату і кинувся до неї.
– Ти програла, – прохрипів він, обдаючи її смородом винного перегару.
І схопив її поперек стану. Пані Баличина мовчки вихопила запоясник і всадила в спину Кособудського. Насилу виповзла з-під конаючого, ворога і, задихаючись від диму, кинулася до вікна.
І тут милосердна куля урвала їй життя.
Недовго опирався старий Охрім із служницями. Куховарчиних дітей порубали, певні, що це Баличині хлопчики. Зґвалтовані дівчата лежали пов’язані під парканом, а палаюча стеля впала на Охрімову голову, коли він намагався витягти напівбожевільну від розпачу матір.
– Тепер по хлопів.
– На село, – наказав Потоцький, сідаючи на коня
Світало. Тихо курів погорілий хутір. Палали хати. Як обважнілий ясиром загін людоловів-татар, виїжджали на дорогу пани, женучи перед себе зв’язаних посполитих.