До Пархома (2)
Петро Гулак-Артемовський
Ти ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi
Finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios
Temptaris numeros etc.
Horat. Lib. I, od. 11
Пархоме! Не мудруй! Ворожки не питай, –
Як довгий вік прокоротаєш?
Що виковала вже зозуля – поживай!
А більше – шкода, що й бажаєш…
Хоч всіх ти упирів збери і знахарів,
Хоч покумайся ти з відьмами:
Ніхто не скаже нам так, як би ти хотів,
Що доля завтра зробить з нами!
Чи доведеться ще подушне заплатить?
Чи до снаги вже розплатився?..
Нащо, про що тобі над цим чуприну гріть?..
Дурний! дурний… А в школі вчився!..
Терпи!.. За долею, куди попхне, хились,
Як хилиться од вітру гілка;
Чи будеш жить? Чи вмреш? Пархоме, не журись!
Журись об тім, чи є горілка?..
А є? Так при на стіл!.. Частуй, та й сам кругляй!
Чи нам, Пархоме, треба скільки?..
Та вже ж – чи вкорочать свій вік, то й вкорочай
В шинку над бочкою горілки!
От ми базікаєм, – а час, мов віл з гори,
Чухра: його не налигаєш!
От, скільки б випили до сеї ми пори,
Так ти ж буцім недочуваєш!
Ну ж! Цуп останню ти гривняку з капшука,
Поки стара пере ганчірки,
Бо вже як вернеться, то думка, бач, така,
Що помремо обидва без горілки!
5 ноября 1827 г.
Примітки
Вперше надруковано в журн. «Вестник Европы», 1827, № 22, с. 133 – 134, під заголовком «Две оды Горациевы. До Пархома. I», під криптонімом N. Передруковано в альманаху «Утренняя звезда», Харків, 1834, кн. 2, с. 80 – 81, під криптонімом ***, під заголовком «До його ж», з іншою нумерацією: II.
Автограф невідомий. Зберігся авторизований список, без дати (ДПБ, ф. 229, № 3, арк. 17 – 19).
Подається за авторизованим списком.
Твір написано за мотивами оди Горація «tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi» (кн. 1, ода 11), початок якої взято за епіграф.
В шинку над бочкою горілки! – До цього рядка в публікації «Вестника Европы» автор зробив таку примітку: «Кто с чувством беспристрастия вникнет в дух некоторых од Горация, равно как и в настоящую, тот сознается, что его философия немногим чем различествует с философией наших малороссийских Пархомов: Фалернское и горилка – вот вся разница!.. N».
Поки стара пере ганчірки… – Мається на увазі смерть.
Подається за виданням: Гулак-Артемовський П.П. Поетичні твори. Гребінка Є.П. Твори. – К.: Наукова думка, 1984 р., с. 63 – 64.