Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

XXXIV ода Горація, книга I

Петро Гулак-Артемовський

Parcus deorum cultor et infrequens,

Insanientis dum sapientiae

Consultus erro; nunc retrorsum

Vela dare atque iterare cursus

Cogor relictos etc.

От і допивсь!

І дохмеливсь!..

Довіку тямить буду!

Ні в рот не брать

Ні коштовать

Не хочу аж до суду!

Коли б вона

Уся до дна

Повитікала в бочках,

То ще б в церквах

Народ в свитках

Стояв би і в сорочках!

Ні, Грицьку, ні!

Хоч би мені

Повіситься й на гілці!..

Ані під ніс!..

Нехай їй біс,

Тій гаспидській горілці!

Вона мене

З світу зжене.

Коли б той ісказився,

Хто божий дар

Гнать через жар

У винниці навчився!

Ох! ох! ох! ох!

Зубів щось з двох

І ніг не долічуся!

Живіт, на сміх,

З ковальський міх, –

Здається ж, і не дмуся!

Самі кишки,

Мов бульбашки

У чавуні, клекочуть;

А пуп набряк;

Під пупом – так,

Мов жаби, знай, скрегочуть!

Ніс, як пістряк;

І скрізь синяк;

Бач, пика як набрякла!

Одна нога

Щось шкитнльга,

Друга зовсім заклякла.

Така нудьга!

Така туга!

Що чортзна де і діться!

От тут пече,

Тут гаряче,

А все б хотілось гріться…

А їсти щоб?

Та хоч у лоб!

Крий боже, як цураюсь!

Все б дудлив, бач,

Так от хоч плач!..

Щось од води жахаюсь!.,

Помацай чуб:

Бач, як оскуб,

Диявольська личина!

Тільки то сям

Стирчить, то там

З чуприни волосина!

Та вже ж чіплявсь,

Товк і знущавсь –

Скажена москалюка!

Коліньми грів,

Поки не впрів,

А там узявсь до дрюка!

Ох! ох! ах! ах!

Жовч в печінках,

Мабуть, всю стовк, псяюха!..

Геть, Грицьку, геть!

Та лучче смерть,

Ніж гаспидська сивуха!

Кахи, кахи!

Се за гріхи

Мене пеня спіткала!

Та вже й дурів!

За всіх кнурів…

Вже душка погуляла!

Була, була

На півсела

Худобинка і гроші:

Ізслизло се,

Проциндрив все;

Зостались тілько воші!

Пустив діток

Без сорочок

І жінку без запаски;

А сам в шинку

На привалку

Жду Лейбиної ласки!

А Лейба-гершт

В боки, як хверт,

Та Рухлі щось гергоче;

На мене зирк!

Та знай пирк-пирк!..

Невіра, ще й регоче!

Забрав волів,

Овець, корів,

Ще він же і здрочився!

Загарбав кіз

І хліба віз…

Бодай їм подавився!

Ой, так мені!

Так, сатані!

Катюзі – по заслузі!

Жлоктав живіт,

Аж лився піт,

Тепер засуха в пузі!

До церкви дзвін,

А пан Охрім,

Бувало, в шинк мандрує;

В церквах «свят, свят»,

В корчмі «гвалт, гвалт!

Охрім жидів муштрує!

Було, в пости,

Іще чорти

Не б’ються навкулачки:

А вже Охрім,

На глум усім,

П’яненький лізе рачки!

Було, піп Петр

В чистий четвер

Іуду величає;

Охрім в корчмі

Пойді кумі

Весільних затягає.

Чи в хату піп,

Охрім захріп,

Запінивсь, мов сказився;

Не сповідавсь,

Не причащавсь

Сім рік – і не хрестився!

Попи й дяки

В різдво – в святки –

З хрестом ідуть, з кропилом

А вже коли

Дере козли

Охрім і риє рилом!

На часточки,

На свічечки

Шагом не поплатився;

А мисочок

І грамоток

Не чув, як і вродився!

Ох! ох! ох! ох!

Зубів щось з двох

І ніг не долічуся!

Живіт, на сміх,

З ковальський міх, –

Здається ж, і не дмуся!

Ой, так мені!

Так, сатані!

По ділу ся халяндра!..

Нехай хутчій,

Попа мерщій

Покличуть Олександра!

Скажу: допивсь

І дохмеливсь!

Довіку тямить буду!

Ні в рот не брать,

Ні коштовать

Не хочу аж до суду!

А ти пляшки,

Грицьку, й чарки

Трощи, що маєш духу!..

Тільки… стривай…

З їх позливай

В барильце всю сивуху!

26 февраля 1832 г.


Примітки

Вперше надруковано О. Я. Кониським у журн. «Світ», 1882, № 2, с. 242; за іншим джерелом – О. О. Потебнею в журн. «Киевская старина», 1888, кн. 3, с. 201 – 206.

Автограф невідомий. Збереглося кілька списків:

1. Авторизований список 1836 р. рукою дружини поета (ДПБ, ф. 229, № 3, арк. 9 – 14).

2. Список у зшитку, що належав Станіславському Антону Григоровичу (1817 – 1870) – професору державного права Казанського і Харківського (з 1857 р.) університетів (ЦНБ АН УРСР, ф. X, № 3, арк. 6 зв. – 9). Напис рукою А. Станіславського (польською мовою) на першій сторінці: «Автограф, надісланий мені поетом 2 січня 1856 р. у Харкові», що стосується власноручно скопійованих автором чотирьох віршів з циклу «В Полтаву, моей милой Полинашке», доводить, що IX, XIV і XXXIV оди Горація переписано до цього зшитку близько вказаної дати.

3. Авторизований список невідомою рукою (ІЛ, ф. 66, № 1, арк. 1 – 4 зв.). Поставлену тут (чорнилом) дату «1823» закреслено олівцем і змінено на «1848». Власноручні авторські виправлення зроблено поверх попереднього тексту, ідентичного зі списками ДПБ і ЦНБ АН УРСР. Таким чином, хоча список, що зберігається в ІЛ, датується раніше від списку в зшитку А. Станіславського, він відбиває пізнішу стадію роботи П. Гулака-Артемовського над текстом цього твору.

Подається за списком, що зберігається в ІЛ.

Твір написано за мотивами оди Горація «Parcus deorum cultor et infrequens» (кн. 1, ода 34), початок якої взято за епіграф.

Подається за виданням: Гулак-Артемовський П.П. Поетичні твори. Гребінка Є.П. Твори. – К.: Наукова думка, 1984 р., с. 69 – 73.