16. Парубкові
Юрій Федькович
По під Хотінец битий гостинец,
Гой рушив туда гречний молодец,
Гречний молодец, на йм’я . . . . . .
Коником грає, Львів ся здрегає,
Конем навернув, Львів ся зодрегнув.
Зібрав він хлопців сім сот молодців,
Сім сот молодців напередовців.
Хотінце кажут: «То наш пан їде!»
А мамка каже: «То мій син їде!»
«По чим ти єго, мамко, пізнала,
Що го від разу синозі назвала?»
«Пізнала-м єго по горді мові,
Ще й по сороцці по рантухові:
В него сорочка як біль біленька,
Як біль біленька, як лист тоненька».
Де ж она прана? – В дунайских водах.
Де вона сушена? – В тура на рогах.
Де вона тачена? – У царских дворах,
У царских дворах, тисових столах.
Чим она прана? – Срібним пранничком,
Чим вона тачена? – Винним яблучком.
Де вона вберана? – В Бога за дверьми.
Де вона ношена? – В царских теремах.
А хто ю носив? – Гречний молодец,
Гречний молодец на им’я . . . . . .
А за сим словом будь, молод, здоров!
І з вітцем, з матков, з усев челядков.
І з наріченов і з зарученов!
В городі зело, в дворі весело,
В городі зіля, в дворі весіля!
А сам вийди д’нам та й подякуй нам,
Що-м ти так красно защебетали,
Як соловейко у лузі в тузі,
Як зазулечка в вишневих садах,
Як ластівочка в побитих дворах.
Вінчуємо! Вінчуємо, гречний молодче і т. д.
Примітки
Подається за виданням: Писання Осипа Юрія Федьковича. Перше повне і критичне видання. Том 1. Поезії / З перводруків і автографів зібрав, упорядкував і пояснення додав д-р Іван Франко. – Льв.: друкарня Наукового товариства ім. Шевченка, 1902 р., с. 620 – 621.