Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

11.04.1872 р. До Павла Житецького

1872 г. 11-го апр[еля], Седлец

Милостивый государь Павел Игнатьевич!

Несмотря на мое желание перейти в Киев, мне как-то не удается привести в исполнение мое желание, да и едва ли удастся когда-нибудь. Сказать правду, трудно надеяться на получение места в Киеве или в другом каком-нибудь университетском городе, где всегда бывает очень много конкурентов.

Место учителя в педагогической семинарии и в ремесленном училище очень невыгодное, особенно при страшной дороговизне в Киеве. Я мог бы подать прошение и на это место, если б знал наверное, что мне придется служить при таких неблагоприятных обстоятельствах очень недолго… положим, год. Но если, за неимением лучшего места, дело затянется на неопределенное время, тогда я буду поставлен в очень невыгодное положение. Без денег, именно в настоящее время, я все равно что без рук…

Позвольте искренне поблагодарить Вас за Ваше доброе участие в моем деле и познакомиться с Вами хоть заочно. Покорнейше прошу Вас засвидетельствовать мое почтение Льву Г. Лопатинскому. Я очень жалею, что не застал его в Киеве вакациями!

С истинным почтением честь имею быть Вашим покорнейшим слугой

Ив. Левицкий.


Примітки

Листування І. С. Нечуя-Левицького з Павлом Гнатовичем Житецьким (1837 – 1911) – видатним українським філологом – охоплює період з 23 квітня 1872 р. до 26 квітня 1906 р. Стосується воно переїзду письменника на проживання до Києва, в чому йому сприяв П. Г. Житецький, друкування творів Нечуя-Левицького та питань українського правопису. Всі чотири опубліковані тут листи подаються вперше за автографами, що зберігаються у відділі рукописів Центральної наукової бібліотеки АН УРСР (ф. І, № 49615, 49617 – 49619). Цей лист – за автографом І, 49615.

Лопатинський Лев Григорович (1842 – 1922) – український і російський філолог.

Подається за виданням: Нечуй-Левицький І. Ф. Зібрання творів у 10-и томах. – К.: Наукова думка, 1968 р., т. 10, с. 255.