11. Митридат готовится к войне с Римом
Даниил Мордовцев
По возвращении в свою столицу Митридат еще деятельнее стал готовиться ко второй войне с Римом. Во всех мастерских Синопа день и ночь работали над изготовлением боевых колесниц, на подобие египетских колесниц времен Рамзеса. За изготовлением колесниц наблюдал египтянин Радама. Но Митридат придумал особое вооружение для этих колесниц: то были режущие косы. Теперь во всех кузницах Синопа день и ночь слышен был стук молотов о железо и наковальни.
С своей стороны, Клеопатра, когда совсем зажила ее рана, стала готовиться к этой войне с лихорадочною деятельностью. Она набирала новые когорты амазонок, вооружала их на счет казны, покупала им коней и с утра до ночи производила с ними военные упражнения.
Амазонки души не чаяли в своем юном предводителе-царевне.
– Боги Понта и Армении помогут нам отомстить римлянам за рану нашей царевны, – говорили амазонки, бывшие при Херонее.
– Мы непременно возьмем в плен самого Лукулла! – храбрились самые юные из них.
Это были большею частью дочери знатных понтийских граждан, близких к царскому двору, и потому кое-что слышали от Клеопатры и от своих отцов о делах Рима, о Марие, Сулле, Лукулле, Крассе.
– Мы Лукулла, как Югурту, приведем в Синоп в золотых оковах! – храбрились третьи.
– Зачем его вести? – говорила самая задорная девочка-амазонка, любимица Клеопатры. – Пораженный нами на-голову, он сам явится в Синоп, подобно Прузию, царю Вифинии, в одежде раба, и прежде чем переступит порог дворца царя Митридата, да хранят его боги Понта! он, подобно Прузию, должен будет поцеловать этот порог, как нечто священное.
– О! Увидев столько прекрасных девочек, Лукулл сам со всеми своими когортами охотно отдастся в плен, – послышался чей-то насмешливый голос.
Амазонки оглянулись. Это говорил Митридат, незаметно подошедший, вместе с Сервилием, к расхрабрившимся девушкам.
– Но прежде римляне всех их перецелуют, а потом отдадутся в плен, – с лукавою улыбкой проговорил Сервилий.
Клеопатра вспыхнула и гордо поправила на своей хорошенькой головке легкий золоченый шлем.
– О! Я уже получила при Херонее поцелуй в руку, тогда как благородный Сервилий оставался, кажется, в задних рядах, – вызывающе сказала она.
– О, нет, мое дитя, благородный Сервилий был тогда около меня и вывел из битвы твоего боевого коня, – заступился Митридат за римлянина.
Сервилий поклонился, приложив руку к сердцу.
– Царь Понта так же великодушен, как и мужествен, – сказал он, – боги совместили в его особе и кроткого голубя, и льва Нумидии.
В это время к ним подскакал всадник армянского типа и, осадив коня, почтительно остановился перед Митридатом.
– Ты кто? – спросил его последний.
– Великий царь Понта! Я гонец от моего повелителя, Тиграна, царя Армении, – отвечал прибывший, сходя с коня и показывая Митридату перстень Тиграна, как верительную грамоту.
– Какие вести? – спросил Митридат.
– Царь Армении, да хранят его боги! прислал меня, чтобы известить великого повелителя Понта, что римляне высадились у Селевкии, недалеко от Антиохии.
– Кто их привел? Сулла?
– Сулла, великий царь, отбыл в Рим, где Цинна провозгласил себя диктатором.
– Кто же остался при войске?
– Люций Лициний Лукулл, великий царь.
– А не известно царю Тиграну, куда намерены направиться римляне?
– Наши лазутчики донесли, великий царь, что они, повидимому, идут к нашей южной столице, к Тигранокерте.
– Я так и знал, что они не осмелятся идти на мою столицу, хоть она у самого моря, – гордо сказал царь Понта. – Хорошо, я встречу их в горах Великой Армении.
– И мы, отец, и мы! – возбужденно подошла к отцу Клеопатра.
– Мы должны отомстить за царевну! – поддержали ее другие амазонки.
– За каплю царской крови мы прольем потоки римской крови! – пробежало по рядам амазонок.
Митридат ласково улыбнулся, любуясь юными личиками в шлемах.
Подошел Радама. В лице египтянина Митридат заметил как бы смущение.
– Что скажет благородный сын Аммона-Ра и Изиды? – с улыбкою спросил царь.
– Я с повинною к великому повелителю Понта, – отвечал египтянин, низко кланяясь.
– До сих пор соотечественник великих пирамид и потомок Рамзесов был только мне полезен, – ласково сказал Митридат, – и я не верю в твою вину.
– Великому царю известно, что вчера все боевые колесницы были окончены и вооружены мечами, – проговорил Радама.
– Да, я знаю и я благодарю тебя за это.
– Но я, не испросив позволения великого царя, решился на опыт с колесницами.
– На какой? Надеюсь, ты не над моими воинами производил свои опыты.
– О, великий царь! Тифон еще не вынул из моей головы рассудка… Я пустил одну колесницу в густой лес камышей…
– И кони не остановились перед стеною камышей.
– Нет, великий царь: я к передку дышла колесницы приделал такой резак, который при движении колесницы косил впереди коней камыш, и кони свободно бежали вперед, а косы, по сторонам колесницы, производили страшное опустошение в камышах.
– Так этот резак способен будет косить впереди колесницы и римлян? – заинтересовался Митридат.
– Надеюсь, великий царь, – скромно отвечал египтянин.
– Даже если когорты сомкнут щиты «черепахою», testudine? – спросил Сервилий.
– Полагаю, – был ответ.
– Testudo римлян «черепаха», это их самый стойкий строй, род ходячей крепости, – проговорил Сервилий, сильно заинтересованный. – Угодно будет царю Понта взглянуть на это приспособление благородного египтянина? – обратился он к Митридату.
– Горю нетерпением, – отвечал последний и, взглянув на Клеопатру, стоявшую впереди своих амазонок, сказал: – Дитя мое, скачи к конюхам и прикажи подавать нам коней. Мы поедем производить опыт с колесницею.
Клеопатра стрелой умчалась к царским конюшням. За нею поскакали и прочие амазонки.
Приспособление, придуманное египтянином, поразило Митридата. Он был уверен, что римская «черепаха» не устоит перед резаком Радамы.
– Сколько всех колесниц готово? – спросил Митридат.
– Сто восемьдесят, великий царь, – отвечал египтянин.
– А резак всего один?
– Сто восемьдесят, царь Понта.
Митридат порывисто обнял египтянина.
– Завтра же, прежде чем Люцифер побледнеет на востоке, мы выступим в поход, и битва решит, кому боги присудили всемирное владычество! – воскликнул соперник Рима, садясь на подведенного ему коня.
Примечания
По изданию: Полное собрание исторических романов, повестей и рассказов Даниила Лукича Мордовцева. – [Спб.:] Издательство П. П. Сойкина [без года, т. 16], с. 57 – 60.