Початкова сторінка

МИСЛЕНЕ ДРЕВО

Ми робимо Україну – українською!

?

21. Слід білого

Г. Лонгфелло
переспів Панаса Мирного

У долині, біля річки

Товсто кригою покритої,

Стоїть хата, в тій хатині

Сидів дід, старий, суворий.

Білоє його волосся,

Наче кучугура снігу,

Так всі плечі й вистилало;

А з білої шкури свита,

Що звалася Вобивайон,

Вся була дірками вкрита.

У печі його багаття

Ледве-ледве тільки тліло.

І від холоду тремтів він.

А надворі таке било –

Світа білого не видно!

І дід, сидячи у хаті,

Дослухався, як-то свище

Та реве надворі буря,

Як вона гуде у лісі.

У гілля в печі, покрившись

Білим попелом, вже гасло,

Як у хату непримітно

Увійшов юнака бравий.

На щоках у його грає,

Наче жар, червона краска,

Очі добрі так і сяють,

Як повесні в небі зорі,

А на чолі зеленіє

Із пахучих трав віночок.

Усміхаючись ласкаво,

Він з квітками ввійшов в хату,

І пішла солодка пахощ

Від квіток його по хаті!

"Ой мій сину! – дід озвався. –

Дуже ти своїм приходом

Звеселив мене, старого!

Сідай сюди, на рогожку,

Ближче до мого багаття,

Разом дожидатимемо світу,

Ти мені розкажеш, сину,

Де бував і що де бачив,

А я тобі: за вік довгий

Не одно зчинив я диво!"

Тут він витяг Люльку Миру,

Стару, всім надивовижу.

Люлька в його із каменю

Червоного так і горить,

А чубук – з очеретини,

Оздоблений добре пір’ям.

Натоптав він кори в люльку,

Положив углину зверху,

Подав гостеві своєму

І почав йому казати:

"Тільки дихну я на землю…

Один раз тільки дихну я –

Так і вкриє річки крига,

Вся вода закаменіє!"

Юнак усміхнувсь й одмовив:

"А як я дихну на землю,

Один раз дихну на неї, –

То квітками вся долина

Так і встелиться відразу,

Вода у річках заплеще!"

"А як я хитну ізо зла

Білим волосом, – дід мовив

Намурмосившись і геть-то, –

Усю землю сніг покриє,

Листя з дерева попада,

Побіліє та й погине;

Із річок, болот, лиманів

Знімуться гуски, лелеки

Та й чкурнуть мерщій у вирій.

Де б я тільки не з’явився –

Вся звірота лісовая

Мерщій тіка у берлоги;

Земля робиться, як кремінь!"

"А як я мотну волоссям, –

Юнак мовив, усміхнувшись, –

То пороснуть дощі теплі

На поля і на долинах,

Землю вкриють квіти й трави;

На озера та болота

Гуси й лелеки прибудуть,

Ластівочка зачеркає,

Защебечуть пташки в лісі…

Де б я тільки не з’явився –

Луг замає квіточками,

Ліс заспіва-защебече,

Листя дерево вквітчає".

Отак вони розмовляли,

А поки минула нічка.

Ось з далеких країв Східню,

З срібних палаців чудових,

Блискуче, як той вояка,

Розмальований червоно, –

Сонце випливло й мовляло:

"Подивіться: ось вам Гізіс,

Я – великий Гізіс, сонце!"

Занімів старий відразу.

Від землі теплом шугнуло;

Над хатою заспівали

Втішна Печі і Овейса;

Річка в долині заграла;

Пахощами трав зелених

Понесло з долин на хату…

І при сонячному світі

Гість отой, що звався Сегвон,

А по-нашому – весною,

Очевидячки побачив

Дідове обличчя зблідле

І дізнавсь, що то з зимою

Він зустрівся та балакав,

Бо то й справді був Пібоан, –

Так зима в краях тих звалась.

По щоках в старого бігли,

Наче повесні протічки,

Патьоками теплі сльози,

А сам він усе зменшався.

Як сонечко геть угріло –

Він розтавав, паром брався

Та водою в землю входив.

І Сегвон серед хатини,

Там, де ніччю мокре гілля

В печі тліло та курилось, –

Забачив, як забриніла

Перша весняная квітка –

"Слід Білого". По-їхньому ж

Вона звалась Мискодітом.

Отак на північ холодну,

Після морозів пекучих,

Знову прийшла весна красна,

Принесла квітки та трави,

Нагнала пташок із півдня.

За вітром, неначе стріли,

Величезні стріли в пір’ях,

Мчались в небі табунами

Лебеді й перекликались,

Летячи, неначе люди;

Далі – одна за другою

Ключем довгим – пливли гуси.

І той ключ, немов вервечка,

Що урвалася на луці,

Вигинався на всі боки;

А за ними – поодинцю

Чи то парами – високо,

Аж під небом, норці мчались,

Висвистуючи крилами;

Вернулася на болота

Мушкодаза і Шух-шух-га.

По лісах та по долинах

Співала Овейса сиза,

А над селом по оселях

Опечі червоногрудий

Щебетав та заливався;

Під густим сосновим гіллям

Турчав голуб той – Омімі, –

Й, приглушений тяжким горем

Та від журби занімілий,

Почув вперше Гайявата

Те веселе щебетання.

І, почувши, тихо вийшов

На поріг з сумної хати,

Милуючись сонцем ясним

Та красою землі й неба.

Із далекої мандрівки

В краї Вебона, на Східень,

Звідки сонечко приходе, –

Повернувся тоді саме

Старий Ягу, і багато

Він новин приніс з собою.

Всі ізбіглися селяни

Почуть, що казати буде

Він про свої походеньки.

І, слухаючи, мовляли:

"Ну, це справді-таки Ягу!

Де кому другому бачить

Отакі дива на світі?"

А він плів, що бачив море

Забільше від Гітчі-Гюмі;

Як полин, вода в тім морі,

Така гірка, що не може

Ніхто води тії пити.

Тут всі жінки й чоловіки

Зглянулись одно на ’дного,

Усміхнулись і тихенько

Зашептались: "Ото брехні!

Ну, – мовили, – це все брехні!"

"На тім морі, – вів він далі, –

Плив такий крилатий човен, –

Більше он від того лугу,

Вище старих сосон буде!"

Знову тут старі й юнаки

Зглянулися неймовірно,

Усміхнулися й сказали:

"Ну, сьому-то мало віри!"

"З середини того човна, –

Розказував далі Ягу, –

Як вибухне грім страшенний,

Щоб-то Ягу привітати,

А за громом – блискавиці".

Тут всі жінки й чоловіки

Від реготу й покотились:

"Оце, – мовляли, – так казка!"

"У тім човні, – казав Ягу, –

Пливли люди. Налічив я

Сотню цілую лицарства.

І обличчя у людей тих

Викрашено в білу краску,

А борода й підборіддя

Густо заросло волоссям".

Після цього всі над Ягу

Розпочали насміхатись,

Загули, заклекотіли,

Мов граки, загвалтували,

Мов закаркало вороння…

"Ну! – регочучи, гукали. –

Хто ж таки цьому повіре?"

Один тільки Гайявата

Від того не реготався,

Він на глум отой суворо

До реготунів промовив:

"Ягу усе правду каже.

Мені самому вбачались

Такі самі привиденьки.

Бачив я крилатий човен,

Бачив я і білолицих,

Бородатих чужоземців

Із далеких країв Східню,

З яскравого того ранку.

Гітчі-Маніто могучий,

Наш великий Будовничий,

Дає через їх накази,

Засила нам заповіти.

Де вони живуть – повсюду

Роєм носяться там Амо

Такі бджоли, що мед носять;

Де ступнуть вони ногами,

То з-під ступня виростає

"Слід Білого" – дивна квітка,

Що зоветься Мискодітом.

Як вони до нас прибудуть,

Ми повинні їх ласкаво

Привітати, мов братів тих.

Про це мені, як з’являвся,

Наказав наш Будовничий –

Гітчі-Маніто могучий.

Він в тих дивних привиденьках

Показав – і що ще буде,

Що нас жде, – таємні дива!

Бачив я велику силу

Людей, нам ще невідомих,

Що з Заходу, мов ті хмари.

Насували в краї наші.

Не одна була в їх мова.

Та однаково в їх серце

Билось в грудях і кипіла

Невсипущая їх праця:

Гупали сокири в лісі,

Луки селами вкривались,

По річках та по озерах

Плавали човни крилаті,

Несли грім та блискавиці.

А далі передо мною

Ішли страшні привиденьки,

Мов з туману виринали:

Бачив я, як наші люди,

Занехаявши наказ мій,

Почали ворогувати,

Знялись одно на другого

І гинули серед січі…

Бачив, як ті, що зостались

Ще в живих, мерщій навтьоки

Подались на Захід, далі –

Без ладу, неначе хмари,

Що розбив їх вітер буйний,

Як сухеє листя в бурю!"


Примітки

Подається за виданням: Панас Мирний (П. Я. Рудченко) Зібрання творів у 7 томах. – К.: Наукова думка, 1971 р., т. 7, с. 245 – 252.