Эвжени и Пазинька
Г. Ф. Квитка-Основьяненко
Уже и Мотря уснула, а она засыпала последняя во дворе, но барышни в своей комнате еще и не думали уснуть. До ужина Эвжени объяснила причину приезда родителей и прямо сказала, что Тимофей Кондратьевич понаслышке смертельно влюбился в Пазиньку и приехал сватать ее. Все сообщив ей это, она советовала Пазиньке рассмотреть его хорошенько за ужином, а потом сказать свои мысли. Улегшись в постели и выслав служанок, они начали между собою разговор.
Эвжени
Ну, моя «милая машер», рассмотрела ли ты своего жениха?
Пазинька
Я на него и не смотрела.
Эвжени
Пуркуа же?
Пазинька
Говорите со мною по-русски, а то я вас и не пойму.
Эвжени
Ах, моя машер! Я же не могу, я так привыкла говорить все по-французски, что мало чего и понимаю на «вашем» языке. Пуркуа твоя «машермер» взяла тебя от нас: ты бы так же была образована, как и я. Пуркуа, то есть для чего ты не смотрела на него?
Пазинька
Так.
Эвжени
Не нравится, видно?
Пазинька
Я и не примечала его.
Эвжени
И хорошо делала. Ведь он штатский, а в них что за толк? Военный совсем другое дело. Я насмотрелась на своих соседей, это умора! Как же приехала в Ромны, увидела этих купидончиков, с усиками, с эполетами… да говорят как? засыплют словами. Да какие влюбчивые! Не успел взглянуть на тебя, тотчас и влюблен страстно, пламенно! Слышишь от него, как он страдает; ну как не сжалиться над ним? Скажешь ему что-нибудь в отраду. Там, глядишь, другой и еще сильнее страдает – и того утешишь. Да пока кончится собрание, так залюбишься и налюбишься вволю.
В таком тоне продолжался рассказ Эвжени гораздо за полночь. Пазинька слушала, но мало интересовалась всеми сообщаемыми новыми для нее сведениями. Она сличала и находила, что ее Иван Семенович не так ее любит, и она любит его совсем не так, как Эвжени своих кадрильных кавалеров. Чуть-чуть не призналась было ей в своих отношениях к Ивану Семеновичу, но удержалась пока до случая. Приезд жениха очень беспокоил ее, и она только надеялась на советы подруги. Если начнут меня принуждать, думала она, не слушая вовсе рассказов Эвжени, тогда откроюсь ей и буду просить ее совета… Но уехать тихонько… бежать… ах, страшно! И чтобы скрыться от этой мысли, испугавшей ее, она завернулась поспешно в одеяло и запрятала головку свою далеко в подушки.
Эвжени говорила долго, рассказывала все свои приключения в мазурках, котильене, предсказывала, как она будет счастлива, вышедши замуж за того кавалера – кто он, она не знает, но он ей очень нравится… Но не слыша ответа подруги своей, замолчала и сама вскоре уснула.
Тимофей Кондратьевич уснул, как счастливый любовник и почти обнадеженный жених, прежде всех. Начал было рассчитывать: ну что, если завтра придется ему венчаться с Пазинькою? Но тут невольно вспомнил о своем вояже в Воронеж, начал пересчитывать станции и расстояние одной от другой да, не доехав мысленно и до Харькова, предался покойному сну.
Примітки
Котильен – бальний танець французького походження, що складався з кількох самостійних танців та ігор.
Подається за виданням: Квітка-Основ’яненко Г.Ф. Зібрання творів у 7-ми томах. – К.: Наукова думка, 1979 р., т. 4, с. 257 – 258.