Оскресни, Боян
Юрій Федькович
Оскресни, Боян, світлий наш співаче!
Чому так довго в потемку ночуєш?
Дарма по тобі руська слава плаче,
А ти їй, руський Бояне, не чуєш?
Калина наша більше вже не родит,
Барвінки наші в гаю усихают,
А ясна зоря все та все не сходит,
Бо наші зорі все тебе чекают.
Оскресни, Боян, з руської могили, –
Ци в’на на віки вже тебе присіла?
А яворові лози в нас не цвили,
А наша пташка в борі заніміла;
Бо наші-сь бори лиш тогди кохали,
Коли соколи ними ще ленули;
А наші пташки лиш тогди співали,
Коли ще твою віщу пісню чули.
Оскресни, Боян, з кедрової труни,
Де нині клониш світлу главу твою.
Кени пальцями золотії струни,
А грай нам пісні, о заграй до бою!
А як ті снове, що вітри розвіют,
Як ті димове, що на сонці гинут,
Так ті пропадут, що кайдан нам гріют.
О грай нам, Боян, грай нам, Божий сину!
О грай нам, Боян, а пусти соколи,
Де Києв світит, де наш Лев дрімає,
А найдеш друже дружину по воли:
Там Тарас Козак, Богдан тут співає
О ділах славних Буй-Typ Всеволода,
О красній Ксени, Чабраєвій силі,
О нашій правді, о правді народа,
А ти лиш, Боян, ти лиш спиш в могилі.
Примітки
Поезії, 1862, стор. 26 – 28. Переробка твору, під таким самим титулом друкованого в «Slovi na slovo». див. вперше стор. 5 – 6. Основою переробки була зміна наголосу Боян (у першій ред.) на Боян (у другій); з цього й вийшла зміна розміру амфібрахового (в першій ред.) на ямбовий. Переробка доконана була під очевидним впливом Дідицького: відгомін цього впливу полишив поет і в тексті оцього віршу, де поставив Дідицького як поета обік Шевченка.
Подається за виданням: Писання Осипа Юрія Федьковича. Перше повне і критичне видання. Том 1. Поезії / З перводруків і автографів зібрав, упорядкував і пояснення додав д-р Іван Франко. – Льв.: друкарня Наукового товариства ім. Шевченка, 1902 р., с. 35 – 36.
Боян – легендарний співець із «Слова о полку Ігоревім»; у ІО. Федьковича – ідеал співця-поета.
Богдан – мається на увазі Дідицький Богдан Андрійович (1827 – 1909), український письменник, видавець і громадсько-культурний діяч москвофільського напряму, редактор газети «Слово» (1861 – 1887). Згадані у наступних рядках твору Всеволод, Ксеня, Чабрай – персонажі поеми Дідицького «Буй-Typ Всеволод, князь курський», надрукованої у виданні «Зоря галицкая яко альбум на год 1860».
Шалата М. Й. Примітки. – В кн.: Юрій Федькович Поетичні твори. Прозові твори. Драматичні твори. Листи. – К.: Наукова думка, 1985 р., с. 510.